Examples with "programmes d'Interreg" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
J'observe cependant que les États membres et les régions préparent déjà activement les programmes d'Interreg III et le projet d'orientation a d'ailleurs été distribué il y a maintenant plus de trois mois.
Jedoch beobachte ich, daß die Mitgliedstaaten und die Regionen schon aktiv mit den Vorbereitungen der Programme von INTERREG III beschäftigt sind und darüber hinaus der Leitlinienentwurf vor nunmehr drei Monaten verteilt wurde.
Ces groupements sont constitués sur la base des zones déjà couvertes par les programmes d'Interreg II C et par les actions pilotes au titre de l'article 10 dans le domaine de l'aménagement du territoire, aménagées pour prendre en compte le fruit de l'expérience accumulée.
Diesen Zusammenschlüssen liegen die Gebiete zugrunde, die unter die Raumordnung betreffenden Interreg-II-C-Programme und Pilotaktionen gemäß Artikel 10 fallen und im Lichte der bisherigen Erfahrungen angepasst wurden.
Les activités transfrontalières liées aux programmes d'Interreg II ont bénéficié d'une subvention d'un montant total de 19 millions d'euros dans les régions voisines de l'Allemagne et de l'Autriche.
Für grenzübergreifende Aktivitäten im Zusammenhang mit Interreg-II-Programmen in Regionen, die eine gemeinsame Grenze mit Deutschland und Österreich haben, wurden insgesamt 19 Mio. EUR bereitgestellt.
Je note que la Commission a déjà reçu deux propositions de programmes d'INTERREG III de la part de la Finlande et de la Suède mes services sont en train de les examiner.
Zwei Programmvorschläge für INTERREG III - aus Finnland und aus Schweden - liegen der Kommission bereits vor und werden derzeit von meinen Dienststellen geprüft.
Andere resultaten
Observations principales du rapport spécial no 4/2004 relatif à la programmation d'Interreg III
Compte tenu de l'importance de l'initiative (point 3), des difficultés rencontrées (points 4 et 5) et des modifications substantielles apportées pour la période 2000-2006 (point 7), la Cour a examiné la programmation d'Interreg III.
Angesichts der Größe der Initiative (siehe Ziffer 3), der festgestellten Schwierigkeiten (siehe Ziffern 4-5) und der erheblichen Änderungen für den Zeitraum 2000-2006 (siehe Ziffer 7) hat der Hof die Programmplanung von Interreg III einer Prüfung unterzogen.
Les séries d'indicateurs qui figurent actuellement dans des programmes individuels d'Interreg III sont un premier pas dans cette direction.
Die derzeitigen Indikatoren für die einzelnen Interreg-III-Programme sind ein erster Schritt in diese Richtung.
Pour le moment, 59 programmes différents relèvent d'INTERREG 2A.
À combien s'élèvent les sommes disponibles, notamment au niveau du programme d'initiative communautaire Interreg, susceptibles d'être allouées à la concrétisation de ce projet?
Welche Mittel stehen zur Verfügung, beispielsweise im Rahmen des Gemeinschaftsprogramms Interreg, die zur Verwirklichung dieses Vorhabens genutzt werden könnten?
Ce projet en trois parties, tchèque-bavaroise-saxonne, a été subventionné par l'Union européenne dans le cadre du Programme d'Initiative Communautaire INTERREG III A, la République tchèque et l'Etat libre de Bavière.
Dieses dreiseitige tschechisch-bayrisch-sächsische Projekt wurde von der Europäischen Union im Rahmen des Programmes der Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIA Tschechische Republik - Freistaat Bayern mitfinanziert.
une réévaluation de l'échelle d'intervention du programme : l'échelle de programmation par exemple d'INTERREG est administrative alors que la réalité des projets nécessite un cadrage opérationnel, appuyé sur une synchronisation de programmation et une cohérence de chaque côté des frontières.
Neubewertung des Interventionsbereichs des Programms: Im Falle von INTERREG beschränkt sich die Programmplanung beispielsweise auf administrative Aufgaben, während die Vorhaben in Wirklichkeit eines operativen Orientierungsrahmens bedürfen, der sich auf eine abgestimmte Programmplanung und eine grenzübergreifende Kohärenz stützt.
Madame la Présidente, chers collègues, Messieurs les Commissaires et membres de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, j'ai été chargé d'établir le rapport du Parlement européen sur le programme d'initiative communautaire Interreg III.
Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, verehrte Herren Kommissare und Mitglieder des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, mir wurde die Aufgabe übertragen, den Bericht des Europäischen Parlaments zur Gemeinschaftsinitiative INTERREG III zu erstellen.
L'exécution des 81 programmes relevant d'Interreg III ou de la politique de voisinage a progressé de manière satisfaisante en 2006 sur la voie des objectifs de réduction de l'incidence économique défavorable des frontières et de développement de la coopération.
Die Durchführung der 81 Interreg-III/Nachbarschaftsprogramme, die die negativen wirtschaftlichen Auswirkungen von Grenzen verringern und die Zusammenarbeit fördern sollen, kam 2006 gut voran.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.