Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
B..016

Vertaling van "B..016" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
B..016
L'article B..016, lequel établit la norme de composition de la margarine, serait modifié en conséquence.
Section B..016, which outlines the compositional standard for margarine, would be consequentially amended.
Dans la version française de l'article B..016, l'expression « cuite ou crue » est insérée afin de cadrer avec la version anglaise, qui comprend l'expression « cooked or uncooked ».
In the French version of B..016, the words "cuite ou crue" are inserted to harmonize with the English version, which includes the words "cooked or uncooked".
Des exigences supplémentaires en matière d'étiquetage sont imposées seulement lorsque l'utilisation des glycosides de stéviol est combinée à l'utilisation d'autres édulcorants, comme l'aspartame, le sucralose, l'acésulfame-potassium et le néotame [B..014, B..016, B..019 et B..022, RAD].
Additional labelling requirements only occur when steviol glycosides are used in combination with other sweeteners such as aspartame, sucralose, acesulfame-potassium and neotame [B..014, B..016, B..019, B..022, FDR].
B..016 Aux fins des articles B..017 à B..019, viande de volaille pour ragoût s'entend de la viande de volaille cuite ou crue contenant au plus 15 % de gras, calculés d'après le poids de la viande crue. DORS/78-874, art. 3
B..016 For the purposes of sections B..017 to B..019, stew poultry meat means cooked or uncooked poultry meat containing not more than 15 per cent fat, calculated on the weight of uncooked stew poultry meat. SOR/78-874, s. 3
B..016 Est interdite la vente de viande de cheval, de sous-produits de viande de cheval, ou de tout aliment en contenant, à moins
B..016 No person shall sell horse-meat or horse-meat by-product, or any food containing horse-meat or horse-meat by-product unless
Doivent être étiquetés comme étant de la viande de cheval ou un sous-produit de viande de cheval [B..016, RAD].
Require a label identifying the product as horse-meat or horse-meat by-product [B..016, FDR]

Andere resultaten

B..012 Aux fins des articles B..010 et B..011, animal mort signifie un animal mort qui
B..012 For the purpose of Sections B..010 and B..011, dead animal means a dead animal that
Modification à C..016 qui exige d'annoncer les résultats des rapports sommaires annuels
Amendment to C..016 to require notification of results of annual summary reports
un aliment sans gluten répondant aux exigences de l'article B..018
a gluten-free food that meets the requirements contained in section B..018
durant la période de la suspension ordonnée en vertu des articles C..016 ou C..017
during the period of any suspension made under section C..016 or C..017; or
sous son nom usuel, conformément à l'article B..010
by its common name according to section B..010
Actuellement, l'article B..018 du RAD du Canada décrit les aliments sans gluten comme suit
Currently, section B..018 of Canada's FDR define a gluten-free food as follows
B..046 (timbrage de la date du début de la fabrication sur le fromage entier)
B..046 (whole cheese stamped with the date of beginning of manufacturing),
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor B..016 in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 193. Exact: 6. Verstreken tijd: 121 ms.