Cette formation présente les méthodes normalisées pour exploiter les résultats d'une CIL.
This course describes the standardised methods used to process ILC test results.
Aujourd'hui, CIL est synonyme de qualité et innovation.
Today, CIL stands for quality and innovation.
Ce CIL tient un registre des traitements effectués en interne et normalement soumis à déclaration.
This correspondent keeps records of data processed internally and normally subject to declaration.
CIL encourage l'élimination appropriée des résidus de peinture et de leurs contenants.
CIL encourages the proper disposal of leftover paint and paint containers.
L'ambiance du CIL est très fraternelle.
The atmosphere of the CIL is very fraternal.
L'ambiance du CIL est très fraternelle.
Le CIL se réunit pour examiner le projet de loi et préparer une évaluation.
LIC will meet to review the bill and prepare an assessment.
Il a été financé par des investisseurs privés, qui l'ont ensuite loué à CIL.
It was financed by private investors who subsequently leased the vessel to CIL.
Le CIL vise à renforcer l'innovation et le développement de nouveaux concepts innovants.
CIL aims to strengthen the development of new innovative concepts.
Pour vous inscrire à un cours de CIL, s'il vous plaît remplir ce formulaire.
To register for a CIL course, please complete this form.
Par la suite, l'administrateur judiciaire a présenté pour la CIL un plan de restructuration assorti de recommandations.
Subsequently, the judicial manager provided a restructuring plan for CIL with recommendations.
Pour les clients, informations nécessaires pour gérer leurs participations aux CIL
For customers, information necessary to manage their participation in ILCs
Le CIL et le comité permanent examineront tous deux la proposition.
LIC and the standing committee will each meet to discuss and review the proposal.