Cela devient obligatoire s'ils veulent travailler sur la norme.
If they want to work to that standard then it becomes obligatory.
Cela devient encore plus difficile lorsque l'entreprise se développe dans plusieurs pays.
With a business growing in many countries it becomes even more challenging.
Cela devient le fondement authentique de la communion dans l'Église.
And this becomes the true foundation of communion in the Church.
Cela devient un problème avec le brai minéral, car il est coûteux.
This becomes a concern with mineral pitch since it is expensive.
Cela devient intéressant lorsqu'on leur parle dans une langue étrangère.
It gets interesting when someone speaks to them in a foreign language.
Cela devient un peu plus facile lorsqu'il s'agit d'avions civils.
It gets a bit easier when it comes to the civilian planes.
Cela devient une petite famille, plus qu'un groupe de joueurs.
It becomes a little family more than a group of players.
Cela devient possible après avoir ajouté des capteurs réseau au bac à sable.
It becomes possible after addition of network sensors to the sandbox.
Cela devient un espace indépendant, clos, avec une réalité propre.
It becomes an independent, closed area with its own reality.
Cela devient impératif lorsque vous déposez et retirez vos fonds durement gagnés.
This becomes imperative when you deposit and withdraw your hard-earned funds.
Cela devient comme un jeu, réduit à des cibles sur un écran.
It becomes like a game, reduced to targets on a screen.
Cela devient encore plus important à la lumière de l'évolution du climat.
This becomes even more significant in the light of advancing climate change.
Cela devient un lieu d'expansion à la fois géométrique et mentale.
This becomes a place of both geometric and mental expansion.