Vertaling van "Code et il" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous ne pouvez pas exécuter le code et il ne peut pas être utilisé pour accéder à votre ordinateur.
You can not run the code and it cannot be used to access your computer.
Mais il est conseillé à utiliser l'ancienne version du code et il est supposé moins sûr.
But it is advised on to use the older version of the code and it is assumed to less secure.
178.16(1)a) du Code et il appartient toujours aux tribunaux de décider si le mode particulier d'entrée et d'installation en cause constitue la façon la moins envahissante qu'on aurait pu raisonnablement employer pour exécuter l'autorisation.
178.16(1)(a) of the Code and it is still for the courts to determine whether the particular form of entry and installation in issue was the least intrusive means that could reasonably have been employed in order to implement the authorization.
Chaque vis et chaque broche ont leur propre code et il est facile de comprendre la progression de l'assemblage.
Every screw and pin has its own code and it's easy to understand the assembly progress.
Le jeu s'appelle casser le code et il s'agit d'un nouveau jeu amusant où vous devez attribuer une lettre à un certain espace numéroté.
The game is called Crack the Code and it is a fun new game where you must assign a letter to a certain numbered blank space.
Suivant Tom compile et teste son code et il fonctionne très bien.
Next Tom compiles and tests his code and it is working fine.
Il suffit de cliquer Vérification du code et il devrait être corrigé prochainement.
Simply click Verify code and it should be fixed soon.
122 du Code et il a été condamné à purger deux ans d'emprisonnement relativement à chaque chef.
122 of the Code, and was sentenced to a term of two years on each count.
Le principe de la présomption d'innocence est affirmé expressément par le Code et il inspire les règles relatives à la poursuite et aux jugements des effractions, l'arrestation, la garde à vue, la prise en détention préventive et l'emprisonnement étant strictement réglementés.
The Code explicitly affirms the principle of the presumption of innocence, on which the rules for the prosecution and trial of offenders are based, and arrest, police custody, pre-trial detention and imprisonment are strictly regulated.
L'état familial est un motif de protection reconnu dans le Code et il est défini, au paragraphe 10 (1) comme le « fait de se trouver dans une relation parent- enfant ».
Family status is a protected ground in the Code and is defined under section 10(1) as the "status of being in a parent and child relationship."
L'article 22 du Code a pour effet de protéger les écoles confessionnelles et les institutions semblables qui autrement contreviendraient au Code et il ne faut pas le considérer simplement comme une disposition limitative qui doit être interprétée restrictivement.
Section 22 of the Code is a protection for denominational schools and like institutions that would otherwise contravene the Code and should not be construed as merely a limiting section entailing a narrow construction.
Cependant, le terme « victime » est défini à l'article 2 du Code et il comprend une personne contre qui une infraction « a ou aurait été perpétrée », et le terme victime apparaît dans diverses sections du Code ayant trait au cautionnement.
However, "victim" is defined in s 2 of the Code to include a person against whom an offence "is alleged to have been committed," and the word victim appears in the various Code sections relating to bail.
Le formulaire indiquait aussi à tort que Linda n'avait aucun besoin protégé par le Code et il ne montrait pas si elle avait ou non un plan de soins.
The form also incorrectly indicated that Linda had no Code-related needs, and failed to answer whether or not she had a care plan.