Vertaling van "Codex doit" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'analyse des risques utilisée dans le Codex doit être
8.1.3 Le Codex doit encourager le développement de l'évaluation des risques d'origine biologique tout en reconnaissant que l'état actuel des connaissances scientifiques ne permet pas dans la plupart des cas de procéder à une évaluation quantitative.
8.1.3 Codex should encourage the development of risk assessment for biological hazards with the recognition that scientific understanding and knowledge are not currently adequate to quantitatively assess risk in most instances.
Une réunion d'information sur le Projet et le Fonds FAO/OMS à l'appui d'une participation renforcée au Codex doit se tenir le 8 juillet 2005 au cours de la vingt-huitième session de la Commission du Codex Alimentarius.
An information meeting on the FAO/WHO Project and Fund for Enhanced Participation in Codex is to be held on 8 July 2005 in Rome during the 28th Session of the CAC.
Le style du Codex doit être instructif en fournissant des explications aussi simples que possible et des conseils techniques au besoin.
The style of the Codex is to educate by providing simple and easy-to-use explanations when possible, and technical advice when necessary.
Un programme permanent de formation aux bonnes pratiques en matière de participation et de processus de normalisation Codex doit être élaboré.
a permanent training programme should be developed on good participation practices and Codex standard-setting procedures
Le Pérou soutient donc que, comme le droit interne, la norme du Codex doit être traitée par un tribunal international comme un fait à examiner, et non pas comme du droit à interpréter.
Peru thus contends that, like municipal law, the Codex standard must be treated by an international tribunal as a fact to be examined, not as law to be interpreted.
"Si le Codex doit autoriser"toute méthode de production" et "toute source" à faire partie de la définition de la biofortification, alors le Codex se livrera à des pratiques commerciales trompeuses de la pire sorte.
If Codex is to allow 'any method of production' and 'any source' to be part of the Biofortification definition, then Codex will be engaging in marketing deception of the worst sort.
8.1.4 Pour s'acquitter de ses obligations dans le cadre de l'Accord SPS, le Codex doit faire évoluer la technologie pour obtenu les informations scientifiques nécessaires à l'évaluation des risques d'origine chimique et biologique. 8.2 Dangers chimiques
8.1.4 To meet its obligations under the SPS Agreement, Codex must be "technology forcing" to develop the necessary scientific information for the risk assessment of chemical and biological hazards.
Lorsque les lois ou les pratiques sont modifiées, il faut se souvenir que le Secrétariat du Codex doit en être averti.
When changing national laws or practices the need for a notification to the Codex Secretariat should always be kept in mind.
Le CAC/VOL VI-Ed. 1 du Codex doit servir de guide aux comités du Codex et il dit que la date de durabilité minimale doit être envisagée en premier lieu, mais sans exclure les autres types d'indication de date recommandés dans la norme du Codex nº 1/1985.
Codex CAC/VOL VI-Ed. 1 is intended as guidance to Codex committees and stipulates that "first consideration should be given to the date of minimum durability" but does not preclude all other date marking types prescribed in Codex standard No. 1/1985.
Le secrétariat du Codex considère par conséquent que toute volonté du présent Comité (ou du Comité OTC) d'élargir ou d'accélérer les travaux du Codex doit être envisagée en fonction de l'existence de ressources additionnelles.
The Codex Secretariat therefore sees that any wish of this Committee (or the TBT Committee) to expand or accelerate the work of Codex, has to be considered within the availability of additional resources.
COMMUNICATION Une communication efficace entre le pays hôte, le pays d'accueil conjoint et le Secrétariat du Codex doit être maintenue pendant tout le processus afin d'assurer la réussite de la session.
COMMUNICATION Effective communication between the host country, the co-host country, and the Codex Secretariat should be maintained throughout the process to ensure a successful session.