Examples with "Commando prend" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le 31 mai 1943, le nº10 Commando prend ses nouveaux quartiers à Eastbourne dans le Sussex.
On May 31, 1943, No. 10 Commando took up its new quarters in Eastbourne, Sussex.
Tout juste sortis de la Bataille d'Angleterre, le Commando prend la route des batailles d'Asie pour combattre en Thaïlande et en Chine.
Fresh from the Battle of Britain, Commando heads to the battles of Asia to fight through Thailand and China.
Après un parachutage, CyberDodo accompagné d'un commando prend le contrôle d'une prison et sauve un enfant innocent...
After a parachute jump, CyberDodo along with a commando takes control of a prison and saves an innocent child who was headed...
CyberDodo lutte contre la torture et la peine capitale (2-29) Après un parachutage, CyberDodo accompagné d'un commando prend le contrôle d'une prison et sauve un enfant innocent qui allait passer sur la chaise électrique.
CyberDodo Fights Torture and Capital Punishment (2-29) After a parachute jump, CyberDodo along with a commando takes control of a prison and saves an innocent child who was headed for the electric chair.
Andere resultaten
L'organisation des Commandos prend une grande fierté de fournir un programme où les joueurs peuvent exceller autant sur glace que hors glace, indique Jean-François Damphousse, entraîneur-chef des Commandos de
The Commandos organisation takes a lot of pride in providing a program for kids to excel on and off the ice, said Jean-François Damphousse, head coach for the Dieppe Commandos.
La très populaire série des Commandos prend une nouvelle tournure et abandonne la vue en 3D isométrique pour se transformer en un superbe jeu de tir à la première personne, dont l'action se déroule dans la dure réalité de la 2e guerre mondiale.
OVERVIEW GAME FEATURES The immensely popular Commandos series takes a new direction, ditching the isometric viewpoint and taking up the first-person shooter mantle for this latest foray into the stark reality of World War II.
Après un intermède de trois ans à Madagascar, il est de retour en Algérie, où il prend le commandement du commando Guillaume.
After an interlude of three years in Madagascar, he returned to Algeria, where he became the commander of commando Guillaume.
En 1955, l'unité prend l'appellation de 2e Bataillon Commando.
In 1955, the unit takes the name of 2nd Commando Battalion.
Non seulement il ne se désolidarise pas du commando qui a effectué le raid, mais il prend la défense de ses soldats et ira même leur rendre visite.
Not only did he not dissociate himself from the commando squad involved in the raid, but he stood up for the soldiers and even paid them a personal visit.
En novembre 1957, il prend le commandement du commando "Maxime", pour remplacer son capitaine blessé, et mènera ses hommes au combat durant deux années.
In November 1957, he became the commander of the "Maxime" commando, to replace its wounded captain, and led it at the front for two years.
Le lieutenant Hulot, tout juste sorti de l'École des Cadets, vient également entraîner la compagnie qui prend le titre de commando et de Troop 8.
Lieutenant Hulot, just out of the Cadet School, also coaches the company that takes the title of commando and Troop 8.
L'état-major du général Eisenhower prend la décision suivante : c'est un commando de parachutistes britanniques qui doit se charger de réduire au silence la batterie dans la nuit du Jour J, quelques heures avant le début du débarquement sur les plages.
General Eisenhower's staff took the following decision: a British parachutist commando will silence the battery on the night of D-Day a few hours before the landing on the beaches.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.