Download for Windows Premium
Publiciteit
JavaScript restent

Examples with "JavaScript restent" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comme l'année précédente, les tests JavaScript restent les plus populaires parmi la communauté de développeurs, alors que les entreprises les utilisent dans une moindre mesure.
As in the previous year, JavaScript tests were the most popular in the developer community, while companies used them less frequently.

Andere resultaten

Le domaine djangojs n'est utilisé que pour les catalogues de traductions JavaScript afin qu'ils restent aussi petits que possible.
The djangojs domain is only used for JavaScript translation catalogs to make sure that those are as small as possible.
Des scripts persistants qui accèdent à un ensemble d'API JavaScript privilégiées et qui restent chargés tant que l'extension est activée.
persistent scripts that get access to a set of privileged JavaScript APIs and that stay loaded for as long as the extension itself is enabled.
Lorsqu'il est exécuté via JavaScript, les performances de minage sont affectées mais restent acceptables.
When run through JavaScript, mining performance is impacted but still acceptable.
La navigation et l'accès à l'information restent possible sans javascript et feuille de style activée.
Browsing and access to information remain possible without JavaScript and an activated style sheet.
JavaScript et Java sont semblables en ce qui concerne quelques aspects mais restent fondamentalement différents.
JavaScript and Java are similar in some ways but fundamentally different in some others.
Nous sommes particulièrement sensibles à l'accessibilité de nos réalisations, ainsi les parties publiques de nos sites restent consultables même lorsque JavaScript est désactivé.
We are particularly sensitive to accessibility in our projects, therefore, public section of our websites are always available for consultation even when Javascript is deactivated.
J'en ai une carte avec pleins de points dessus, au zoom ou dézoom je veux récupérer en javascript la liste des points qui restent visibles sur la carte, genre site airbnb.
I have a card with full points above, or zoom-zoom I want to recover javascript in the list of items that are visible on the map, kind airbnb website.
Cette version utilise aussi plus intensivement le Javascript que j'ai ajouté tout à l'heure : les posts s'ouvrent maintenant dans le pseudo-popup, mais les permalinks restent disponibles.
This version also makes a bigger use of the Javascript stuff I introduced earlier today: posts will now open in the pseudo-popup, but permalinks are still accessible.
La plupart des gens admettent que c'est une erreur de conception des créateurs de JavaScript, et ECMAScript Harmony ajoutera certains moyens de définir des variables qui restent à l'intérieur des blocs (le mot-clé let).
Most people agree that this is a bit of a design blunder by the designers of JavaScript, and ECMAScript Harmony will add some way to define variables that stay inside blocks (the let keyword).
Si cette directive est définie à Off, les liens HTML sont réécrits en fonction des directives ProxyHTMLURLMap, mais les liens qui apparaissent dans le code Javascript et les feuilles de style restent inchangés.
Set to Off, HTML links are rewritten according to the ProxyHTMLURLMap directives, but links appearing in Javascript and CSS are ignored.
À l'heure où nous améliorons les performances pour les sites Web réels, les performances JavaScript d'IE11 aux tests d'évaluation tels que WebKit SunSpider restent supérieures à celles des dernières versions d'autres navigateurs.
As we improve performance for real-world sites, IE11's JavaScript performance on benchmarks like WebKit SunSpider continues to lead compared with latest version of other browsers.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor JavaScript restent in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 1. Verstreken tijd: 126 ms.