Le principe le plus important que je vais appliquer au fur et à mesure que j'avance est la LOGIQUE.
The most important principle that I will apply throughout the translation is LOGIC.
LOGIQUE: Jeux pour exercer la capacité de correspondance, de raisonnement et de déduction.
LOGIC: Games to exercise the capacity to match, reasoning and deduction.
Je veux dire, c'est seulement LOGIQUE QU'ELLE ESSAYE QUELQUE CHOSE COMME ÇA.
I mean, it's only logical that she tries something like this.
Est-il LOGIQUE de croire que les miracles bibliques ont vraiment eu lieu?
Is it LOGICAL to believe that the biblical miracles really happened?
Cela vient bien sûr du fait que la répartition des notes est LOGIQUE.
This of course is due to the fact that the distribution of notes is LOGICAL.
Parce que le dialogue s'inscrit toujours dans une réflexion stratégique globale, de manière LOGIQUE, dans la confiance.
Because the dialogue is based on strategic global reflection in a LOGICAL and confident manner.
LOGIQUE: Fournit des éclaircissements sur le raisonnement des membres du public avec des questions ou des doutes
LOGIC: Provides clarification of reasoning for audience members with questions or doubts
De la LOGIQUE et de la bonne humeur ! Relève le défi !
LOGIC and cheerfulness! Get ready for a challenge!
Les femmes ont aussi une GALEA et il est LOGIQUE d'en conclure qu'elle peut aussi devenir serrée.
WOMEN also have a GALEA and it is LOGICAL to conclude that it can also get tight.
LA FILLE LOGIQUE Je ne la comprends pas mais c'est pour ça que je l'aime.
THE LOGICAL GIRL I can't understand, but that's how I like the president.
Ce Verbe dont le petit nom est LA LOGIQUE !
This Verb whose second name is LOGIC!
Je développe mon cerveau RATIONNEL et LOGIQUE, mes compétences d'ORGANISATION et ma PERSÉVÉRANCE.
I develop my RATIONAL and LOGICAL brain, my ORGANIZATIONAL skills, and my PERSEVERANCE.
LOGIQUE DE TRAVAIL: Comment fonctionne notre télécommande de batterie IOT?
WORKING LOGIC: How our Battery Remote Monitor IOT works?