Examples with "Le code de Deepin" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le code de Deepin est ouvert et gratuit, tout le monde peut le voir, il peut être revu avec les méthodes les plus strictes et jusqu'à présent, rien de négatif n'a été découvert dans son code source.
Deepin's code is open and free, anyone can see it, it can be reviewed with the strictest methods and so far nothing negative has ever been discovered in its source code.
Andere resultaten
Un merci spécial à l'équipe de développement de Deepin Code latin, et l'équipe de bénévoles qui gèrent le référentiel, qui sont en charge du développement et de la maintenance du Store et du référentiel Deepines.
A special thanks to the development team at Deepin Latin Code, and the team of volunteers who manage the repository, who are in charge of development and maintenance of both the Store and the Deepines Repository.
Deepin Latin Code développe et organise des logiciels pour la communauté.
Deepin Latin Code develops and organizes software for the community.
De plus, nous avons annoncé notre référentiel deepines et le groupe de développement Deepin Code latin.
In addition, we announced our deepines repository and development group Deepin Latin Code.
Le dépôt est maintenu par Deepin Code latin, Un groupe de passionnés et les développeurs d'applications.
The repository is maintained by Deepin Latin Code, A group of enthusiasts and application developers.
Je pense donc que la pandémie n'a pas eu beaucoup de poids dans le retard de Deepin 20, d'autant plus qu'ils ont la même équipe de développement et partagent presque tout le code.
So I think that the pandemic has not had much weight in the Deepin 20 delay, especially considering that they have the same development team and share almost all the code.
Trois employés se sont fait virer pour avoir enfreint le code de conduite de l'entreprise.
Three employees got their marching orders for violating the company's code of conduct.
Le code de l'ingénieur logiciel était propre, efficace et facile à comprendre.
The software engineer's code was clean, efficient, and easy to understand.
Pour être en règle, vous devez respecter le code de conduite.
To be in good standing, you must adhere to the code of conduct.
Le site web comportait une section pour saisir le code de réduction.
The website included a section for entering the coupon code.
Un vrai motard respecte le code de la route et promeut la sécurité.
A true biker respects the rules of the road and promotes safety.
Les clients apprécient quand le code de devise est clairement affiché lors du paiement.
Customers appreciate it when the currency code is clearly shown during checkout.
Mon instructeur citait souvent le code de la route pendant nos leçons de conduite.
My instructor often quoted the highway code during our driving lessons.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.