Nets d'eau, d'électricité et de téléphone sont à proximité.
Water, electricity and telephone net are nearby.
Je peux nous avoir des billets pour les Nets.
I think I can get us some nets tickets.
Pour la même raison que je suis prêt à quitter les Nets.
For the same reason I'm willing to leave the Nets.
Nets vise à réaliser sa vision de façonner l'avenir des valeurs numériques.
Nets works towards the vision of creating the future of digital values.
Trickle Nets sont faciles à remplir et à accrocher comme un haynet standard.
Trickle Nets are easy to fill and hang like a standard haynet.
Cinq équipes lui ont offert un poste, dont les Nets.
Five teams offered her a training position, including the Nets.
Comme les Nets, montrant quelques côtelettes défensives surprinsing tôt.
Like the Nets, showing some surprinsing defensive chops early on.
Chez Nets, nous nous spécialisons dans les paiements digitaux.
At Nets, we specialise in powering digital payments.
Petri Nets fournissent une explication graphique pour faciliter la compréhension.
Petri Nets provide a graphical explanation for easy understanding.
Nelson a déjà réglé ça avec les Nets.
Nelson already cleared it with the Nets.
Les fans des Nets connaissent ma valeur.
Nets fans know what I'm worth.
Houm Nets, un hôtel économique avec piscine pour un séjour entre amis.
Houm Nets, an affordable hotel with swimming pool where to enjoy with friends.
Les Nets ont une bonne avance.
The Nets are up by a bundle.