We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour que les régions gèrent le Programme, un plan de travail détaillé axé sur celui-ci est développé au cours de chaque exercice financier et approuvé par les cadres supérieurs régionaux respectifs.
For the regions to manage the Program, a detailed and program-focused work plan is developed every fiscal year and approved by the respective regional senior management.
Par exemple, par l'entremise du Programme, un accord de contribution appuie la conception d'outils de transfert des connaissances pour que les collèges francophones disposent des ressources nécessaires pour accueillir les immigrants de langue française formés à l'étranger.
For example, through the FCR Program, a contribution agreement supports the development of knowledge transfer tools to ensure francophone colleges have the resources to integrate foreign trained French-speaking immigrants into their institutions.
Afin de renforcer la cohérence du Programme, un nombre réduit de grandes thématiques est retenu dans chaque région.
To enhance the coherence of the programme, a small number of key topics could be selected in each region.
Par la suite, en 1990, sous les auspices du Programme, un projet visant à créer des centres d'enseignement des sciences et techniques spatiales a été lancé.
Subsequently, in 1990, under the auspices of the Programme, a project to establish centres for space science and technology education at the regional level was initiated.
Aux fins du Programme, un expert est une personne qui possède une connaissance théorique ou pratique dans un domaine donné et qui est reconnue par ses pairs.
For the purposes of the Program, an expert is a person with peer-recognized theoretical or practical knowledge in a specific field.
Si vous acceptez de participer au Programme, un organisme communautaire de votre région vous proposera une ou des mesures de rechange. Cet organisme s'assurera ensuite que les mesures sont appliquées selon les modalités convenues.
If you agree to take part in the Program, an alternative justice organization in your region will propose one or more alternative measures, and will then be responsible for ensuring that the measures are applied in the agreed way.
S'appuyant sur le succès du Programme, un nouveau volet d'immobilisations aidera les organisations à planifier des initiatives à long terme qui amélioreront les services aux collectivités de l'Ontario.
To build on the success of the program, a new capital stream will help organizations plan long-term initiatives that will improve services to Ontario's communities.
Afin de faciliter l'application du Programme, un projet de résolution sur les dispositions institutionnelles sera examiné par l'Assemblée générale à la présente session.
In order to facilitate the implementation of the Programme, a draft resolution on institutional arrangements will be addressed by the General Assembly at this session.
Afin d'obtenir un remboursement pour un sinistre couvert par le Programme, un Voyageur protégé doit être conforme aux exigences énoncées ci-dessous.
In order to obtain any reimbursement for a Loss under the Program, a Protected Traveler must comply with the requirements set forth below.
En plus des deux cartes d'adhérents d'entreprise qui sont remises lors de l'inscription au Programme, un adhérent d'entreprise peut demander des cartes d'adhérent supplémentaires ou en remplacement pour des employés et autres représentants de l'entreprise au coût de 5,00 $ par carte.
In addition to the two Business Collector Cards that are provided upon enrollment in the Program, a Business Collector may request additional or replacement Card(s) for employees or other representatives of the Business Collector at such cost as we may prescribe from time to time.
Même si certaines femmes finissent par accéder à des postes importants, il n'en est pas moins nécessaire de créer des conditions qui leur permettent de véritablement changer les choses, note Mme Pumla Mncayi, la directrice de Gender Advocacy Programme, un groupe de pression sud-africain.
But the advancement of women into positions of power does not, by itself, resolve the need to create an environment that allows them to make a real difference, notes Ms. Pumla Mncayi, director of the Gender Advocacy Programme, a South African lobby group.
Afin de participer au Programme, un Assuré désigné doit tout d'abord communiquer avec nous au 1-866- 223-1030 et demander à participer au Programme, puis identifier les autres Conducteurs assurés qui participeront au Programme.
To participate in the Program, a Named Insured must first call us at 1-866-220-0000 and ask to participate in the Program, and identify the other Insured Persons who are going to participate in the Program.
Lors de la deuxième étape du Programme, un spécialiste des questions d'égalité des sexes est devenu employé du Secrétariat.
At the second stage of the Program, a gender expert joined the staff of the Poverty Reduction and Sustainable Development Secretariat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.