Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Programme fait
En plus de promouvoir la bonne intendance et de négocier l'acquisition des habitats prioritaires (qui représentent environ le tiers de la région), le Programme fait appel également à la participation communautaire.
In addition to promoting stewardship and negotiating the acquisition of priority habitats (which comprise about one-third of the region's area), the program is also expanding community involvement.
Le Programme fait actuellement l'objet d'une évaluation distincte, ce qui pourrait avoir des conséquences sur les IACJEC.
This program is currently undergoing a separate evaluation, which may impact on ECCEI.
Enfin, l'ensemble du programme fait l'objet d'une évaluation systématique.
Finally, the whole programme is under systematic assessment and evaluation.
Mis en oeuvre en association avec le PNUE et la Commission du droit de l'environnement de l'Alliance mondiale pour la nature (UICN), le Programme fait intervenir plusieurs autres organisations partenaires.
The Programme is carried out in partnership with UNEP and with the Commission on Environmental Law of the World Conservation Union and features cooperation with several other partner organizations.
Génère une nouvelle alerte et prêt, le programme fait le reste.
Generates a new alert and ready, the program does the rest.
Cependant, le Programme fait des efforts pour encourager tous les contacts Canadiens à s'inscrire.
The Program does, however, make efforts to encourage all Canadian contacts to register.
Le Programme fait actuellement l'objet d'une vérification financière.
A financial audit of the Program is currently underway.
Actuellement, le Programme fait l'objet d'une autre année de prolongation (2006-07), laquelle n'est pas couverte par la présente évaluation.
The Program is currently in another one-year extension (2006-07) which is not covered in this evaluation.
Par exemple, le Programme fait maintenant rapport sur le pourcentage de poursuites acceptées par le SPPC et il produit des rapports sur les activités mensuelles des régions et des rapports de renseignement tactique semestriels.
For example, the Program is now reporting on the percentage of prosecutions accepted by the PPSC and also produces monthly regional activity reports and bi-annual tactical reports.
La date de lancement de l'appel de propositions annuel est maintenant en septembre (voir ci dessus), et le Programme fait désormais l'objet d'un cycle annuel afin d'assurer la régularité et la prévisibilité de la mise en œuvre des principales étapes (p.
Launch date for annual call is now September (see above), and Program is now on an annual cycle to ensure regularity and predictability in implementation of key milestones (e.g.
Constatation 16 : Dans l'ensemble, l'équipe du Programme fait preuve de bon jugement et assume ses responsabilités financières en ce qui a trait à ses dépenses.
Finding #16: Overall, the Program is practicing sound judgment and observing fiscal responsibility in its financial spending.
L'Association communique un rapport sur la performance annuellement et le Programme fait l'objet d'un examen continu par ses membres et son comité consultatif national.
The Association reports performance on an annual basis and the program is continuously reviewed by its members and it's National Advisory Panel.
La prise de conscience accrue dont le Programme fait l'objet de la part des populations résulte de la collaboration entre le Haut Conseil pour la paix et les gouverneurs de province et du renforcement du soutien du Gouvernement afghan.
The increased awareness of the Afghanistan Peace and Reintegration Programme is a result of the High Peace Council working with Provincial Governors and improved Government of Afghanistan support.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme fait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1084. Exact: 1084. Verstreken tijd: 224 ms.