Examples with "Puisque le patch" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Puisque le patch est attaché à la peau, il peut dans certains cas tomber.
Since the patch is attached to the skin, it may in some cases fall off.
La solution est finalement assez simple, puisque le patch se compose d'une seule ligne de code.
The solution was actually quite simple, and the patch consists of only one line of code.
Hier a été riche en nouveau contenu pour League of Legends puisque le patch 3.13 est arrivé et que la nuit de l'horreur en a profité pour se déployer au passage avec son lot de skins et autres modifications graphiques.
Yesterday was full of new content for League of Legends since patch 3.13 appeared and the night of horror will be given its own lot of skins and other graphical changes.
Andere resultaten
Cela signifie également que vous ne devriez pas laisser les bords d'un patch frais de peinture sèche avant d'étendre le patch puisque vous verrez les bords du premier patch si elle obtient une chance de se tarir.
It also means that you should not let the edges of a fresh patch of paint dry before extending the patch as you see the edges of the first patch if it gets a chance to dry up.
Déterminer ceux qui n'ont pas été réécrits dans la branche de destination (uniquement C2 et C3 puisque C4 est le même patch que C4')
Determine which have not been rewritten into the target branch (just C2 and C3, since C4 is the same patch as C4')
Note : Je ne peux que supposer qu'il s'agissait d'un patch furtif puisque le jeu s'est tout simplement mis à fonctionner alors qu'il ne fonctionnait pas avant.
Note: I can only assume there was a stealth patch, since it simply started running well where it had not before.
Puisque les patches de Xen dupliquaient certaines de ces fonctionnalités, ils n'ont pas pu être acceptés officiellement.
Since the Xen patches were duplicating some of the functionality of this interface, they couldn't be accepted officially.
N'oubliez pas de reconfigurer le noyau puisque les nouveaux patches ne font certainement pas partie des options définies.
Don't forget to configure the kernel again since the new patches probably are not added to the configured options.
Nous voulons retirer ces - nous voulons retirer tout ce qui est entre les deux patchs puisque cela peut causer ce qu'on appelle un arc.
What we want to do is remove these - anything between the two pads we want to remove, since it can cause something called "arcing."
Cette fois-ci, voici le complément parfait qu'il vous fallait avoir sur l'ordinateur, puisque avec Quake 4 Patch vous pourrez améliorer certains aspects dont bénéficie ce jeu.
In this opportunity, we present the complement you needed in your PC, because with Quake 4 Patch you will have the possibility to enhance some aspects of this title.
Puisque le médicament est plus faible lorsque le patch est plus vieux, il va vous permettre de vous libérer du fentanyl progressivement au lieu de le retirer d'un seul coup.
Because the medicine is weakest when your patch is oldest, it will let you down more gently than if you were to suddenly remove the patch.
Puisque le corps de chaque personne réagit différemment à une même chose et un peu est entendu de Vitiligo, il est impossible de déterminer avec certitude comment les patchs vont apparaître et se propager.
Since each person's body reacts differently to a same thing and a little is understood of Vitiligo, it is impossible to be certain about how the patches will appear and spread.
On pense que puisque l'algue est riche en iode, les niveaux d'iode dans le corps vont augmenter en consommant les capsules ou en portant le patch.
It is believed that since the alga is high in iodine, iodine levels in the body will increase by consuming the capsules or wearing the patch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.