La maison de ventes aux enchères n'accepte que des objets en état neuf.
The auction house only accepts items in mint condition for this sale.
Le relais postal du coin accepte aussi le retour gratuit des colis non désirés.
The local parcel pickup point also accepts free returns for unwanted parcels.
Elle refuse le dessert mais accepte volontiers un autre bol de soupe maison.
She turns down dessert but happily agrees to another bowl of homemade soup.
Pour ménager les voisins, il accepte toujours leurs demandes.
To keep sweet with the neighbors, he always agrees to their requests.
La crèche près de chez nous accepte les enfants dès trois mois.
The daycare near our place takes children from three months old.
Avide de fortune, elle accepte un travail illégal malgré les risques évidents.
Hungry for riches, she takes an illegal job despite the obvious risks.
Je n'accepte pas que tu viennes ici pour mal parler de mon frère.
I won't accept you coming here just to badmouth my brother.
Son addiction paraissait irrécupérable jusqu'à ce qu'il accepte enfin un traitement.
His addiction had seemed past redemption until he finally accepted treatment.
Le dentiste accepte les urgences, mais les soins habituels sont réalisés avec rendez-vous.
The dentist accepts emergencies, but routine treatments are done by appointment.
Le tout-petit refuse de manger ses légumes mais accepte volontiers un yaourt sucré.
The toddler refuses to eat his vegetables but happily accepts a sweet yogurt.
Avec ses avis toujours très tranchés, elle accepte rarement la moindre critique.
With her always very hard-line views, she rarely accepts the slightest criticism.
Chaque nominé doit signer un document confirmant qu'il accepte le règlement du concours.
Each nominee must sign a document confirming that they accept the contest rules.
Le club de motards accepte seulement les personnes qui partagent des valeurs de tolérance.
The motorcycle club only accepts people who share values of openness and tolerance.