Je présume qu'il acceptera l'offre d'emploi dès qu'elle arrivera.
My surmise is that he will accept the job offer once it comes.
Il acceptera très certainement l'offre d'emploi qui lui a été faite.
In all probability, he will accept the job offer made to him.
Elle acceptera l'offre, à condition que vous baissiez le prix.
She will agree to the deal, provided that you reduce the price.
Elle acceptera le plan, à condition qu'il lui soit aussi bénéfique.
She will agree to the plan, provided that it benefits her too.
Il acceptera les conditions, sauf s'ils modifient le plan de paiement.
He will agree to the terms, save that they modify the payment plan.
Elle acceptera les plans, pour peu que tout le monde veuille participer.
She will agree to the plans, granted that everyone else wants to join.
Elle acceptera probablement l'invitation au mariage le mois prochain.
More than likely, she will accept the invitation to the wedding next month.
La troisième étape se terminera lorsque le comité directeur acceptera le rapport final.
Phase three is completed when the steering committee accepts the final report.
Puis elle acceptera vos excuses pour tout ce qui s'est passé.
Then she will accept your apology for everything that happened.
Notre département desgner et ingénieur acceptera votre production sur mesure et la proposition.
Our desgner and engineer department will accept your customized production and proposal.
Bientôt il vous acceptera là où sera la selle un jour.
Soon he will accept you where the saddle will be one day.
Madiba, je ne pense pas que notre peuple acceptera ça.
Madiba, I don't think our people will accept that.
Avec votre dignité et votre beauté, toute société vous acceptera.
With your dignity and beauty, any society will accept you.