Si applicable, activez le cryptage sur le disque dur de votre ordinateur.
If applicable, enable encryption on your computer's hard disk.
Autrement, activez le passthrough pour le seul format que votre équipement supporte.
Otherwise, enable passthrough for only the format your equipment supports.
Ou activez votre irrigation depuis n'importe où, et laissez faire.
Or activate your irrigation from anywhere, and leave it be.
Si tel est le cas, activez l'itinérance sur votre appareil.
If yes, you can activate data roaming on your device.
Vous activez la lampe de chantier en appuyant simplement sur le bouton.
You activate the road warning lamp by simply pressing the button.
Cette carte ne peut attaquer durant le tour où vous activez cet effet.
This card cannot attack during the turn you activate this effect.
Lorsque vous activez un scénario, vos contacts peuvent alors y entrer.
Once you have activated a workflow, your contacts can enter it.
Retirez l'aiguille du site d'injection et activez le dispositif de sécurité.
Withdraw the needle from the injection site and activate the safety guard.
Si vous activez ces tas de ferraille, ils nous tireront dessus.
If you activate those clankers, they'll start shooting at us.
A réception du produit, activez -le depuis votre compte personnel.
Upon receipt of the product, activate it from your personal account.
Lorsque vous activez ce mode, il y a une réduction de bleu.
When you activate this mode, there is a reduction of blue.
Détendez et reposez vos jambes, activez la circulation et massez efficacement.
Relax and rest your legs, activate circulation and massage effectively.
Lorsque vous activez le joystick, le clavier reste toujours actif.
When you activate the joystick, the keyboard still remains active.