Second, aligner son sommet nécessite une certaine expérience de ce travail.
Second, align its top requires some experience of this work.
Plier la poche et aligner son bord avec le bord supérieur de la fermeture à glissière.
Fold the pocket and align its edge with the upper edge of the zipper tape.
Cette mesure vise à faire baisser le taux de mortalité infantile, mais notre pays s'efforce également d'améliorer le suivi et d'aligner son système de santé sur les normes internationalement reconnues.
Despite the fact that this measure is aimed at improving infant mortality data, our country is seeking to improve monitoring and to bring its health-care system in line with internationally agreed standards.
Pourquoi ne devrait-elle pas s'attacher sérieusement à aligner son ordre du jour sur les besoins et attentes du nouveau monde qui apparaît ?
Why should it not make a serious attempt to bring its agenda in line with the needs and expectations of the new emerging world?
Nous avons pu aligner son véhicule, en plus d'effectuer la maintenance des suspensions dont il avait besoin.
We were able to align his vehicle and perform his needed suspension work as well.
Cette initiative nous permet aussi d'aider le Médiateur à aligner son statut avec ce que nous attendons de lui lorsqu'il enquête sur des cas de mauvaise administration dans nos institutions.
By this initiative we are also helping the Ombudsman align his statute with what we would expect from the Ombudsman in his examination of cases of maladministration within our institutions.
pile à combustible et procédé pour aligner son ensemble membrane-électrode
fuel cell and method for aligning its membrane-electrode assembly
Lors de l'installation toute pompe doit aligner son point de fonctionnement dans tous les modes de fonctionnement qui sont possibles.
When installing any pump must align its operating point in all operating modes that are possible.
Ce bâtiment fait office de point central pour la région, et aligner son potentiel et les besoins de sa collectivité se rapporte à la réussite en matière d'infrastructures communautaires.
This building serves as a focal point for the area and aligning its capacity with the needs of its community is pertinent to successful community infrastructure.
Le problème avec ce type de contre-plaqué de la toxicité, de sorte à aligner son plancher est le meilleur dans le couloir et d'autres pièces où les gens ne vivent pas.
The problem with this type of plywood in toxicity, so align its floor is best in the hallway and other rooms where people do not live.
La Croatie a pris plusieurs mesures importantes pour aligner son cadre législatif sur l'acquis mais elle doit poursuivre cet alignement et renforcer ses capacités administratives dans le domaine des droits de propriété intellectuelle et industrielle.
Croatia has taken several important steps towards aligning its legislative framework with the acquis but legislative alignment needs to continue and administrative capacities in the field of intellectual and industrial property rights need to be strengthened.
Il lui faillait faire encore plus, et elle continuerait d'aligner son régime sur les normes internationales.
While more had to be done, Korea would continue to bring its regime into line with international norms.
Le client souhaitait une étude par catégorie des performances du marché du thé pour aligner son offre sur les dernières tendances du marché.
The Client wanted an assessment of tea category performance in order to align its offer with the latest market trends.