We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
have a program
Je suis très heureux que nous ayons un programme de prévention du crime qui sera dirigé par les collectivités elles-mêmes.
I am very pleased that we have a program of crime prevention which will be directed at the local communities where they can take ownership.
Le fait que nous ayons un programme qui a été reconnu par le Conference Board du Canada en dit long.
The fact that we have a program in place which was recognized by the Conference Board of Canada speaks volumes.
Nous comprenions qu'il était important de veiller à ce que nous ayons un programme qui donnerait à nos jeunes l'occasion de servir les collectivités à l'échelle du pays, et c'est ce que nous avons approuvé.
We understood how important it was to make sure we had a program that was going to give our young people the opportunity to provide service in communities across the country, and that's what we approved.
Supposons que nous ayons un programme d'aide à l'accession à la propriété à prix abordable; avez-vous une idée de la proportion de personnes que nous pourrions retirer de la liste d'attente pour un logement abordable?
Let's say we had a program for affordable home ownership; do you have an idea of what we'd be looking at in being able to take away from the wait list for affordable housing?
Il nécessite que nous ayons un programme commun qui repose sur la reconnaissance de la responsabilité partagée.
It requires a common agenda based on the recognition of shared responsibility.
et que nous ayons un programme chargé pour vous pendant cette heure...
Il est à mon sens inique que nous ayons un programme qui soit à cet égard si discriminatoire.
It's unconscionable to me that we could have a program that discriminates in such a manner.
Il m'importe peu que nous ayons un programme axé uniquement sur des réductions d'impôt.
I do not really care about having a program that is only about tax relief, not at all.
Je sais que l'opposition n'aime pas le fait que nous ayons un programme aussi ambitieux et solide pour renforcer l'économie et créer des emplois.
I know that the opposition does not like the fact that we have such an ambitious and robust agenda to strengthen the economy and to create jobs.
Je ne pense pas que nous ayons un programme d'évaluation, mais je peux vous dire que lorsque nous expliquons cela à nos employés, nous le faisons d'une façon très positive.
I don't think we have an assessment program, but I can tell you that, when we explain it to our staff, we do so in a very positive light.
Je veux que nous ayons un programme qui fonctionne bien, qui ne fait pas l'objet de plaintes, qui fait la bonne chose pour les bonnes personnes et qui mérite le respect du grand public.
I want one that's well run, that we're not hearing complaints about, that's doing the right thing for the right people, and that's respected by the general public.
Il a souligné l'importance de travailler avec les provinces et de veiller à ce que nous ayons un programme commun, ce que nous sommes en train de faire pour veiller à obtenir un programme efficient qui fonctionnera bien.
He indicated the importance of working with the provinces and ensuring that we have a common platform for delivery, which we are in the process of doing to ensure that we have an efficient program that will work effectively.
Nous sommes trop faibles pour consacrer directement nos forces aux fermiers, mais il faut que nos ouvriers aient une claire compréhension de leur situation et que nous aussi, nous ayons un programme de transition lié à celui des ouvriers.
We are too weak to devote bur forces directly to the farmers but it is necessary that our workers have a clear comprehension of the situation of the farmer and there too we have a transitional program connected to that of the workers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.