Examples with "base de code et configuration" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ils s'exécutent sur une release, en utilisant la même base de code et configuration que tout processus qui tourne pour cette release.
They run against a release, using the same codebase and config as any process run against that release.
Andere resultaten
Ensuite, un script peut être identifié et exécuté pour configurer la grappe sur la base du code de configuration.
Subsequently, a script may be identified and executed to configure the cluster based on the configuration code.
Le code fonctionnait de manière fiable avec plusieurs configurations typiques et l'utilisateur de base était content.
L'invention concerne des ossatures pour fournir un code de programme informatique modulaire et une configuration automatisée d'environnements de jeu à base de serveur.
Le code produit est de haute qualité, il a été testé et vérifié avec différentes bases de données et sous diverses configurations.
The code produce is high quality code. It has been tested and checked with several Databases under several configuration.
En faisant cela, nous recherchons un code plus rapide et plus robuste qui peut fonctionner avec des configurations selon lesquelles les méthodes de base ne le géreront pas de manière optimale par lui-même.
We search for a faster and more robust code that can work with configurations that the base methods will not handle optimally by themselves.
La nouvelle technologie «cloud» offre une mise à jour en temps opportun de la base de données, ce qui permet d'obtenir les derniers réglages pour la configuration du système et signatures de codes malveillants.
The new "cloud" technology provides a timely update of the database, which allows you to receive the latest settings for system configuration and malware signatures.
Le code de base de Puppet pour MediaWiki-Vagrant contient des abstractions qui le rendent facile pour automatiser la configuration des extensions MediaWiki et des logiciels connexes.
MediaWiki-Vagrant's Puppet codebase contains abstractions that make it easy to automate the configuration of MediaWiki extensions and related software.
Le problème est que des erreurs aussi verbeuses sont pleines de renseignement pour l'attaquant lui aussi et peuvent révéler la structure de la base de données, les valeurs de configuration et des parties de votre code.
The thing is that these verbose errors are handy for attacker as well since these could reveal database structure, configuration values and parts of your code.
La configuration d'émetteur peut comprendre, par exemple, la configuration d'antenne, et/ou des attributions de puissance et de code utilisées par la station de base.
The transmitter configuration may comprise, for example, the antenna configuration, and/or power and code allocations used by the base station.
La gamme de produits EB tresos fournit un logiciel de base AUTOSAR, des systèmes d'exploitation et les outils correspondants pour la configuration et la génération de code.
The product line EB tresos delivers AUTOSAR basic software, operating systems, and the associated tools for configuration and code generation.
Un configurateur met au point des données d'état de configuration sur la base d'un type de plate-forme désignée et d'éléments de code source.
A configurator (700) develops configuration state data based on a designated platform type and the source code elements.
Dans les systèmes de distribution électrique pour véhicules, par exemple, les configurations spécifiques de pays et de modèles peuvent être désignées depuis un fichier de fonction commun et les configurations achevées peuvent être choisies sur la base d'un code d'ordre.
In the electrical distribution systems for vehicles, for example, the country- and model-specific configurations can be designed from a common function file and the completed configurations can be selected on the basis of an order code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.