Introduced early, logic forms the basis of scientific inquiry.
Introduite tôt, la logique forme la base de la recherche scientifique.
The letter of intent serves as a basis for future contractual agreements.
La lettre d'intention sert de base aux futurs accords contractuels.
Gossip can be entertaining, but it often lacks factual basis.
Les potins peuvent être divertissants, mais ils manquent souvent de fondement.
His imagination flared into the wild, crafting scenarios that had no basis in reality.
Son imagination s'est enflammée, créant des scénarios sans aucun fondement dans la réalité.
A true statement should be the basis of any logical reasoning.
Un fait avéré devrait être à la base de tout raisonnement logique.
The judge's verdict provided a confirmatory basis for the legal claim.
Le verdict du juge a fourni une base solide pour la demande juridique.
A warrantable basis for his absence was necessary to avoid further consequences.
Une base légitime pour son absence était nécessaire pour éviter d'autres conséquences.
A microarray is essential for researchers investigating the genetic basis of diseases.
Une biopuce est essentielle pour les chercheurs étudiant les bases génétiques des maladies.
Each transmitter operated on a co-channel basis to enhance broadcasting efficiency.
Chaque émetteur fonctionnait sur une base co-canal pour améliorer l'efficacité de la diffusion.
She often uses a newspaper article as a basis for her classroom discussions.
Elle utilise souvent un article de journal comme base pour ses discussions en classe.
The parent drug provides the basis for producing different forms of the medication.
Le médicament original fournit la base pour produire différentes formes du traitement.
An invalid argument does not provide a sound basis for decisions.
Un argument fallacieux ne fournit pas une base solide pour prendre des décisions.
Many rumors spread at second hand, without any factual basis.
De nombreuses rumeurs se répandent par ouï-dire, sans aucune base factuelle.