Le bastion assiégé ne dispose plus que de quelques soldats encore capables de se battre.
The besieged stronghold has only a few soldiers left who are still able to fight.
Nous avons quitté le buffet rassasiés jusqu'aux yeux, à peine capables de rentrer.
We left the buffet full to the gills, barely able to walk home.
Ce club compte une véritable pléiade de talents, capables de gagner tous les tournois.
This club boasts an impressive roster of talent, capable of winning every tournament.
Cette entreprise est spécialisée dans les utilitaires capables de véhiculer de très lourdes charges.
This company specializes in commercial vehicles capable of hauling very heavy loads.
Les individus polyvalents sont flexibles, capables de prospérer dans différents environnements.
Well-rounded individuals are flexible, capable of thriving in different environments.
Ne surprotège pas tes collègues ; ils sont capables de gérer des projets difficiles par eux-mêmes.
Don't baby your coworkers; they are capable of handling tough projects on their own.
Nous cherchons des profils vers des sommets, capables d'assumer de grandes responsabilités rapidement.
We are looking for high-caliber profiles, capable of taking on major responsibilities quickly.
Ce dinosaure carnivore possédait de puissantes mâchoires capables d'écraser les os de ses victimes.
This carnivorous dinosaur had powerful jaws capable of crushing the bones of its victims.
Le pire dont les hommes sont capables de faire, d'être.
The worst that men are capable of doing, of being.
Seuls ceux qui méprisent l'humanité sont capables d'un tel acte.
Only those who despise humanity is capable of such an act.
Elle les régule car tous trois sont capables de faire des copies.
It regulates them because all three are capable of making copies.
Les anges déchus sont capables de se manifester comme les êtres humains.
The fallen angels are able to manifest themselves as human beings.
Et donc nous sommes capables d'envoyer du courant où et quand.
And therefore we are capable of sending power wherever and whenever.