Examples with "charte de code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est important de souligner que les caractères des scripts ne figurant pas dans la charte de code Unicode ne peuvent en aucun cas être inclus dans les IDN.
It is important to note that characters in scripts which do not appear in the Unicode Code Chart are completely unavailable for inclusion in IDNs. Sub-domain
Les politiques en matière de scripts que l ICANN associe aux IDN s appliqueront aux noms des scripts qui s affichent en caractères Unicode, ou à des blocs de la charte de code Unicode qui possèdent des noms de script similaires dans leurs titres.
The script-based policies that ICANN attaches to IDNs will operate on the names of the scripts that appear in Unicode character names, or on the blocks in the Unicode Code Chart that are similarly headed with script names.
Andere resultaten
Nous respectons la charte de déontologie du code de la Sécurité Intérieure pour les enquêtes civiles.
We comply with the Internal Security Code for civil investigations.
Dans plusieurs pays, un genre de charte, de code, protège les membres de la fonction publique.
There exists no such certain countries, a type of charter or code protects members of the public service.
L'existence de chartes, de codes de conduite, de démarches de qualité ne suffit plus.
The existence of charters, codes of conduct and quality initiatives is no longer enough.
Favoriser une autoréglementation des professionnels par l'adoption de chartes, de codes de bonne conduite, semble de toute façon nécessaire.
In any case, it would appear to be essential to promote self-regulation by those involved in the profession through the adoption of charters and codes of good conduct.
Au sujet des bonnes pratiques, la représentante plaida en faveur de systèmes de gestion environnementale, d'accords environnementaux volontaires, des chartes et de codes de conduite pour le secteur des affaires.
On best practices, she advocated environmental management systems, voluntary environmental agreements, business charters and codes of conduct.
Ce double mouvement convergent se traduit par une prolifération de chartes, de codes, de pratiques et de «labels» censés garantir le respect de différents critères, sociaux ou autres, dans la fabrication de tel ou tel article.
This two-pronged converging movement is giving rise to an abundance of charters, codes of practices or "labels", which are supposed to guarantee the respect of various criteria - social and others - in the manufacturing of a particular article.
Certains des partenaires sociaux sectoriels européens entreprennent actuellement des initiatives dans le domaine de la responsabilité sociale des entreprises, comme la négociation de chartes et de codes de conduite.
Some of the European sectoral social partners are undertaking CSR-related initiatives including charters and codes of conduct.
Assistance des filiales de groupes internationaux dans le cadre de la mise en place de politiques de conformité (problématiques de protection des données personnelles et de la vie privée), rédaction et mise en place de chartes informatiques, de codes éthiques et de procédures d'alerte professionnelle
Provided legal assistance to subsidiaries of international groups in connection with the implementation of compliance policies (personal data and privacy issues) and the preparation and implementation of IT charters, codes of ethics and whistleblower procedure
En contrepartie, et pour garantir une qualité de l'information, il est important que les professionnels des médias adoptent des règles de déontologie (ex: charte de déontologie, codes éthiques, manuels type, agences d'information...).
As a counterbalance, to ensure a high quality of information, it is important for media professionals to adopt ethical standards (e.g. code of good practice, code of ethics, standard handbooks, information agencies, etc.).
Pour garantir une qualité de l'information, il est souhaitable que les professionnels des médias (notamment les entreprises de médias, les propriétaires, les éditeurs et les journalistes) adoptent des règles de déontologie (exemple : charte de déontologie, codes éthiques).
To ensure a high quality of information, it can be is advisable for media professionals (e.g. media companies, owners, editors and journalists) to adopt ethical standards (e.g. code of good practice, code of ethics).
En témoignent les démarches environnementales volontaires (Mormont, 1996), qui prennent la forme d'accords, de chartes environnementales, de codes de bonne conduite...
Testifying to this are the voluntary environmental initiatives, 'mechanisms in which firms voluntarily commit to improve their environmental performances' (Mormont, 1996) and which take the form of agreements, environmental charts, codes of good behaviour and contracts of progress.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.