Download for Windows Premium
Publiciteit
code a-t-il

Vertaling van "code a-t-il" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code have
Quand tap code a-t-il été inventé ?
When tap code have been invented?
Un code a-t-il des connotations?
Does a code have connotations?
Ce code a-t-il été utilisé dans l'hôpital depuis lors ?
Has that code been used anywhere else in the hospital since then?
Ce code a-t-il été mis à jour récemment?
Has the code been updated recently?
Un code a-t-il jamais diffamé plus rudement le bon sens le plus commun ?
Has there ever been a penal code which has more maliciously defamed the most ordinary common sense?
Selon vous, ce code a-t-il entraîné une augmentation exorbitante des prix chez les détaillants ou a-t-il plutôt contribué à réduire les prix?
In your opinion, did this code lead to an exorbitant price increase among retailers, or did it contribute to reducing prices?
Le code a-t-il une signification ?
Is there any significance to the code?
Le code a-t-il finalement été fissuré?
Was the code finally cracked?
Ce code a-t-il été associé à une quelconque origine extraterrestre ?
No extraterrestrial source ever used this code?
Une seule date est paramétrée sur le ticket, ma date d'entrée. Mon code a-t-il fonctionné ?
Only one date is set on the ticket, my date of entry, my code has it worked?
L'ancien code a-t-il empêché des employés et des experts de BAC de se présenter dans des conférences liées à leurs disciplines respectives?
Did the previous code prevent LAC employees and experts from attending conferences in their respective fields?
Selon vous, le Code a-t-il besoin d'une mise à jour ou, au contraire, croyez-vous qu'il est correct dans son état actuel?
Do you think the code needs to be updated or do you think it's fine as it is?
Le Code a-t-il été bafoué ?
What code did he break?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 51 ms.