Examples with "code comprend le code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code comprend le code de recevoir de la part d'un premier dispositif mobile associé à un premier réseau une demande de transfert minute
the code includes code to receive from a first mobile device associated with a first network a minute transfer request
le code comprend le code d'envoyer, du premier réseau vers le compte associé au second dispositif mobile, les données rattachées au temps permis d'utilisation en fonction de la demande de transfert minute
the code includes code to send from the first network to the account associated with the second mobile device the data associated with the allowable use time based on the minute transfer request
En général, ce code comprend le code ISO du pays d'origine et un certain nombre de caractères correspondant aux nom et adresse du fabricant.
In general, this code consists of the ISO code for the country of origin, and certain characters from the name and address of the manufacturer.
Andere resultaten
Le code comprend un code destiné à recevoir un code objet d'une première application.
le code comprend un code permettant d'établir une connexion avec un autre téléphone mobile ou dispositif de traitement distant de sorte que des données peuvent être échangées
the code 14 includes code to establish a connection 202,602 with another mobile phone or remote processing device 26 such that data can be exchanged
Les techniques décrites peuvent être utilisées, par exemple, pour fournir un éclairage structuré encodé avec un mot codé qui comprend le code de correction d'erreur (ECC).
The disclosed techniques can be used, for example, to provide structured light encoded with a coded word that includes error-correcting code (ECC).
Si vous utilisez le navigateur Chrome et si vous souhaitez vérifier si le code source comprend le code JavaScript Analytics, procédez comme suit
Pour les fins de la présente section, « code informatique » comprend le code source, les cadres, les fichiers CSS ou JavaScript, les modèles, les modules, ou tout fichier similaire.
For the purposes of the present section, "computer code" includes source code, frameworks, CSS or JavaScript files, templates, modules, or any similar files.
les adresses comprennent un code unique pour chacun des internautes, lequel code unique comprend le code du secteur postal de l'internaute considéré, ainsi que le numéro d'habitation correspondant à l'adresse privée de l'internaute.
the addresses include a unique code for each internet-user, which code comprises the postal area code of the concerning internet-use. the unique code comprises the house number of the home address at which the internet-user resides.
Les œufs des classes A et B doivent être estampillés avec un code producteur qui comprend le code de la méthode de production, le code à deux lettres du pays d'origine selon la norme ISO 3166 et le code national du producteur.
Class A and Class B eggs must be marked with a producer code, which includes: the production system code, the ISO 3166 two-letter code of the country of origin and the national code of the production enterprise.
Un flux codé de sortie comprend le flux codé d'EL, les métadonnées et le flux principal de BL ou l'un des flux codés secondaires de BL.
An output coded stream includes the coded EL stream, the metadata, and either the main coded BL stream or one of the secondary coded BL streams.
Le code comprend en outre un code destiné à envoyer un signal permettant de fournir les données à la première application en fonction de la détermination.
The code further includes code to send a signal to provide the data to the first application, based on the determining.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.