We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
selon le code du droit criminel, le chef d'accusation retenu constitue une sanction excessive, ce qui est une violation du 8e amendement.
if you look at the criminal code in its totality you'll see that the charge constitutes cruel and unusual punishment which violates my client's eighth amendment rights.
Les renseignements sur les services comprennent le droit, l'unité et le code du droit, la description (du service), la norme de service, la cible de rendement et le rendement.
Information about services includes fee, unit and fee code, description (of service), service standard, performance target and performance.
Les entreprises de pays de common law sont plus susceptibles de répondre volontairement à l'enquête sur l'eau du CDP que leurs homologues des pays du code du droit.
Firms from common law countries are more likely to voluntarily respond to the CDP water survey than their counterparts from code law countries.
Pourrait-il nous dire à quelle édition du code du droit canonique il faisait référence? Le sénateur St.
Could he tell us which edition of the code of canon law he is referring to?
Contrat de travail qui doit être dans les conditions prévues par le code du droit du travail, et vous assurer une imposition appropriée,
Employment contract which must be as laid down by the labour law code, and ensure appropriate taxation -Medical examination
Ce projet se propose de créer un code du droit communautaire avec les principaux traités européens et le matériel réglementaire classé par domaines thématiques (consommateurs, famille, société, coopération en matière civile, santé et concurrence, propriété intellectuelle et fiscale), facile à consulter.
The project is aimed at establishing a readily accessible Community law code covering the main European treaties and legislative material classified thematically (consumers, family, society, civil cooperation, health and competition, intellectual and fiscal property).
« Ce qu'il faut, c'est que le code du droit des traités contienne une règle précise pour les cas où les parties n'auront pris aucune disposition en la matière » Ibid. p. 32.
"What is both necessary and desirable is that the codification of the law of treaties shall contain a clear rule for the cases in which the parties have made no provision on the subject". Ibid., p. 34.
L'article 13, paragraphe 1, du projet de «code du droit des traités» qu'il avait rédigé se lisait ainsi
Article 13, paragraph 1, of the draft "Code on the Law of Treaties" which he prepared reads as follows
Une rationalisation de la législation du travail est également prévue en Grèce, dans le cadre de la codification des dispositions existantes en un code du droit du travail.
A streamlining of the labour legislation is also planned in Greece, through codification into a Labour Law Code.
Le Cameroun est aussi en train de formuler un code du droit d'affaires afin d'assurer une bonne protection judiciaire des investisseurs.
Cameroon was also in the process of drafting a business code in order to provide investors with sound legal protection. MORE PRESS/TPRB/3
Votre Honneur, mon argumentaire aujourd'hui repose sur trois principes essentiels contenus dans le code du droit immobilier...
Your Honor, my argument today centers on three essential principles contained in the municipal real estate code...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.