Examples with "code et la seconde" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la mémoire est appropriée pour être utilisée à des fins d'authentification, la première section contenant une première partie de code et la seconde section contenant une seconde partie de code d'un code d'identification
the memory is suitable for authentication purposes, in that the first section contains a first code part and the second section contains a second code part of an identification code
L'audience s'est déroulée en deux étapes : la première étape a porté sur la violation du Code et la seconde, sur le moyen de défense fondé sur l'alinéa 2 a) de la Charte.
The hearing proceeded in two stages: the first stage dealt with an infringement of the Code and the second stage addressed the section 2(a) Charter defence.
Andere resultaten
La combinaison de la première partie codée et de la seconde partie forme une signature.
Le matériel lit le bloc de métadonnées lors d'une seconde exécution du bloc de code et règle la seconde exécution sur la base des données de performance.
The hardware reads the metadata block upon a second execution of the code block and tunes the second execution based on the performance data.
Une section de conversion analogique/numérique effectue une conversion en un signal discret avec une fréquence d'échantillonnage qui est inférieure à la valeur de la différence de la première largeur de code et de la seconde largeur de code.
An A/D conversion section effects conversion to a discrete signal with a sampling frequency that is smaller than the value of the difference of the first code width and second code width.
L'image codée comprend au moins une première composante de couleur codée et une seconde composante de couleur codée, la première composante de couleur codée comprenant un premier bloc codé d'échantillons et la seconde composante de couleur codée comprenant un second bloc codé d'échantillons.
le premier noeud code la clé unique avec une seconde clé secrète partagée pour générer une seconde clé unique codée et transmet la seconde clé unique codée au troisième noeud
et à mesurer la position de la station mobile en fonction de la valeur de réglage de temporisation reçue du premier code télémétrique et de la seconde valeur de réglage de temporisation reçue du second code télémétrique
and measuring the position of the mobile station according to the received timing adjustment value of the first ranging code and the received timing adjustment value of the second ranging code
La première fonctionnalité de code partiel et la seconde fonctionnalité de code partiel coopèrent pour produire un indicateur visuel combiné (154) lorsque la cartouche est assemblée avec le support pour indiquer qu'une cartouche correcte a été assemblée avec le support.
The first partial code feature and the second partial code feature cooperate to supply a combined visual indicator (154) when the cartridge is assembled to the holder for indicating that a correct cartridge has been assembled to the holder.
Les blocs de données subséquents sont codés et transmis conformément à la seconde technique de codage.
The subsequent data blocks are coded and transmitted according to the second coding scheme.
A ce moment-là, les informations d'identification concernant la première partie sont codées et envoyées à la seconde partie (109).
At such time, the identification information regarding the first party is encrypted and sent to the second party (109).
la station mobile peut comparer la première fonction ACF à la seconde fonction ACF afin de produire un décalage de phase de code entre la première et la seconde fonction ACF
the mobile station may compare the first ACF to the second ACF to generate a code phase offset between the first and second ACFs
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.