The room is number twenty-six on the hotel's second floor.
La chambre porte le numéro vingt-six au deuxième étage de l'hôtel.
They called me back for a second interview after their initial decision.
Ils m'ont rappelé pour un deuxième entretien après leur décision initiale.
I believe everybody deserves a second chance to make things right.
Je crois que tout le monde mérite une seconde chance pour se rattraper.
She pleaded for a second chance, convinced she could do better.
Elle a imploré une seconde chance, convaincue de pouvoir faire mieux.
The second shoe design looks more elegant with its glossy leather.
Le second modèle de chaussures paraît plus élégant avec son cuir brillant.
Around midnight I caught a second wind and finished the entire report.
Vers minuit, j'ai trouvé un second souffle et terminé tout le rapport.
He is regretting his choice to back out at the last second.
Il regrette sa décision de s'être désisté à la dernière seconde.
They made enough lasagna so that everyone could have a second helping.
Ils ont préparé assez de lasagnes pour que chacun ait une deuxième portion.
After his second helping of couscous, he couldn't even move.
Après sa deuxième portion de couscous, il n'arrivait plus à bouger.
The singer's second attempt at this song moved the whole audience.
La deuxième tentative du chanteur sur cette chanson a ému tout le public.
His mood changed in a split second after that unexpected good news.
Son humeur a changé en une seconde après cette bonne nouvelle inattendue.
Bear with me a second while I translate this email for you.
Patiente une seconde le temps que je traduise ce mail pour toi.
Wearing a helmet on the bike has become second nature to him.
Porter un casque à vélo est devenu une seconde nature pour lui.