Examples with "code les programmeurs" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
etant donné que les pièces de code utilisées pour générer la production sont incorporées dans le code d'application lui-même, pour la modification de code les programmeurs doivent éditer le code source de l'application elle-même et le modifier
because the code pieces used to generate the output are embedded in the application code itself, code modification requires programmers to edit the source code of the application itself and modify it
Andere resultaten
Ce processus est limité à la quantité de code que les programmeurs sont disposés et capables de partager.
This process is limited to the amount of code that programmers are willing and able to share.
Ainsi, au lieu de réécrire tout le code, les programmeurs et programmeuses peuvent encapsuler des fonctions existantes dans des codelets.
Subsequently, instead of rewriting all of the code, programmers can encapsulate existing functions in codelets.
Le programmeur code les différentes fonctionnalités d'une solution logicielle définies au préalable par le programmeur analyste et le chef de projets.
The programmer codes software solution's features that have been defined by the program analyst and the project manager.
Même si la connaissance du C est suffisante pour travailler le code, les programmeurs doivent se souvenir que l'interface avec le moteur Half-Life est écrite en C++.
Even if knowledge of C is sufficient to hack the code out, programmers must remember that the interface with the Half-Life engine is written in C++.
Si surpris quand je vois le code écrit par les programmeurs d'ici, ou le codage plutôt mauvaise, et ont été vraiment professionnels de l'éducation?
So taken aback every time I see code written by programmers in here, or rather bad coding, and were really professional education?
Tout en écrivant le code, les programmeurs mentionnent également l'objectif du code, qui l'a écrit, où sera -t nécessaire, ce qu'il fait et comment il le fait, quelles autres ressources que le code utilise, etc.
While writing the code, the programmers also mention objective of the code, who wrote it, where will it be required, what it does and how it does, what other resources the code uses, etc.
Serguei Popov, un doctorant en mathématiques, exposa les mathématiques requis par le Tangle qui a ensuite été codé par les programmeurs de génie Sergey Ivancheglo et Dominik Schiener.
Serguei Popov, a Ph.D. in mathematics, laid out the math required for the Tangle which was then written into code by the programming prodigies Sergey Ivancheglo and Dominik Schiener.
La définition de la dette technique introduite par Ward Cunningham en 1992 est archaïque car trop centrée sur le code et les programmeurs.
The definition of technical debt introduced by Ward Cunningham in 1992 is archaic because too focused on the code and the programmers.
Visitez le forum DailyFX+ pour une liste des EA gratuits, codés par les programmeurs de FXCM
Visit the FXCM Apps Store for a list of free EAs coded by the FXCM Programmers
Mu est un éditeur de code simple pour les programmeurs débutants qui permet d'exécuter du code qui va interagir directement avec le micro:bit, te permettant d'utiliser ses capteurs pour tes projets.
Get Mu Interact using bitio The bitio package for Python allows you to run code that will interact directly with the micro:bit, letting you use its sensors in your projects.
Les créatures et les plantes d'AC furent codé par les programmeurs et rendaient trop bien; Charan sortit avec the Den, et AC lui même avançait encore.
The critters and plants of AC were being worked on by the coders, and looked fantastic; Charan was coming together, as was the Den, and AC itself was shaping up nicely.
Les mauvais programmeurs s'inquiètent du code, les bons programmeurs s'inquiètent
Bad programmers worry about the code, good programmers worry
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.