We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
postal code with
Séparez la municipalité de la province (ou du territoire) par une espace; séparez la province (ou le territoire) du code postal par deux espaces.
Separate the municipality from the province (or territory) with 1 space; separate the province (or territory) from the postal code with 2 spaces.
Outil pour décoder/encoder un code postal par un code-barre de LaPoste.
Tool to decode/encode a postal code with a French LaPoste barcode.
Sélectionner la région de code postal par client, dans laquelle le technicien travaille
Selecting the region for each client where the technician works
La fiabilité de ce type de données est exprimée en termes de facteurs de certitude, qui atteignent près de 100 % au niveau du pays, mais diminuent à mesure que l'espace se rétrécit, pour en arriver au code postal par exemple.
The reliability of this data is advertised in the form of confidence factors which approach 100% for country-level data but diminish for smaller areas such as postal codes.
Si l'on prend le code postal par exemple, on indique qu'il faut l'inscrire en utilisant le format A1B2C3.
For instance, beneath the "Postal Code" field, it instructs you that the valid format is A1B2C3.
Si vous nous communiquez votre code postal par courrier électronique, nous pourrons vous indiquer le magasin qui commercialise la marque Beekers Berries le plus proche de chez vous.
If you email us your postcode, we'll tell you where you can find the closest speciality shop selling Beekers Berries.
Par code postal Par province/ville Par province et région Par province entière Search All Activities Code postal
Search by Postal Code Search by Province/City Search by Province/Region Search an entire province Search All Activities
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.