The calm exterior often hides what's really happening beneath the surface.
Le calme extérieur cache souvent ce qui se passe réellement sous la surface.
To understand the issue, we need to look beneath the surface.
Pour comprendre le problème, nous devons regarder sous la surface.
The problem is more complex beneath the surface than it initially appears.
Le problème est plus complexe sous la surface qu'il n'y paraît initialement.
Exploring the open water can reveal hidden treasures beneath the surface.
Explorer les eaux libres peut révéler des trésors cachés sous la surface.
He nearly jumped when the bubble wrap popped beneath his fingers.
Il a failli sursauter quand le papier bulle a craqué sous ses doigts.
He took a step and felt the ground buck beneath his feet.
Il fit un pas et sentit le sol trembler sous ses pieds.
He paused, feeling the shaking of the ground beneath his feet.
Il s'est arrêté, sentant les vibrations du sol sous ses pieds.
She felt the shaking ground beneath her feet as the truck passed.
Elle a senti le sol vibrer sous ses pieds au passage du camion.
We discovered a shattered plate hidden beneath the kitchen cabinet.
Nous avons découvert une assiette brisée cachée sous le meuble de cuisine.
The crawling lizard quickly darted across the sandy path beneath our feet.
Le lézard furtif fila rapidement à travers le sentier sablonneux sous nos pieds.
The kids enjoyed playing in the large hiding space beneath the staircase.
Les enfants adoraient jouer dans le grand espace secret sous l'escalier.
He had to snake the coaxial cable beneath the carpet carefully.
Il a dû faire passer délicatement le câble coaxial sous la moquette.
As she laughed, the creaky floorboards cracked noisily beneath her feet.
Alors qu'elle riait, les planches grinçantes craquaient bruyamment sous ses pieds.