Examples with "code qui le compose" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le logiciel libre, qui monte en puissance dans un parc informatique mondial dominé par Microsoft Windows, est le seul à obéir à ces principes : le code qui le compose est accessible à tous et ses modifications sont décidées de manière collégiale par une communauté de développeurs.
Free/libre software, which, in a global computer base dominated by Microsoft, is gathering momentum, is the only one to follow these principles: its code is accessible to everyone and its modifications are collectively decided on by a community of developers.
Pour qu'un programme puisse être considéré comme libre, chaque ligne de code qui le compose doit être libre, de sorte qu'on puisse le compiler à partir du seul code source libre.
For a program to qualify as free, every line of the source code that composes it must be free, so that you can rebuild the program out of free source code alone.
Andere resultaten
Pour la même raison (la protection farouche par Facebook de ses secrets professionnels), Tom Alison ne peut trop m'en dire sur le code qui compose l'algorithme du fil d'actualité.
For the same reason-Facebook's fierce protection of trade secrets-Alison cannot tell me much about the actual code that composes the news feed algorithm.
La plupart du temps, le code qui compose les logiciels est propriétaire, c'est-à-dire que l'entité ou la personne qui l'a développé est la seule à y avoir accès.
Open-source: Very often the code that makes up computer software is proprietary, meaning that whoever developed it has sole access to it.
La GPL permet à l'utilisateur la liberté de lire et de modifier le code source qui compose le programme.
The GPL provides users with the freedom to access and alter the source code that makes up computer programs.
Le code "DOM/javascript" qui le compose détecte automatiquement la nécessité de créer un "color-picker" si une balise particulière est présente dans la page en cours.
The code "DOM/Javascript" which composes it automatically detects the need for creating a "colour picker" if a particular tag is present.
Si vous utilisez un modèle un peu plus vieux que vous devez composer un code qui est spécifique à ce modèle.
If you are using a bit older model than you have to dial a code which is specific to that model.
A cet effet, on détermine un code qui est composé, de préférence, de chiffres et qui est apposé sur chaque paquet à la production.
To this end, a code is determined, said code preferably consisting of numbers, which is affixed to each packet during the production.
Les libellés de la LMR restent différents car la LMR du Codex intéresse uniquement le composé initial.
The MRL expressions continue to remain different, as the Codex MRL is for the parent compound only.
les deux séquences de codes sont composées chacune d'une succession d'éléments de code qui ont les mêmes dimensions dans la direction de mesure
each of the two code sequences comprise a sequence of code elements, which have the same dimensions in the measurement direction
Ou encore l'SMS qui indique à son récepteur qu'il a gagné une petite somme d'argent, et pour la récupérer, il fallait composer un code qui, en réalité, ne fait que transférer de l'argent en débitant la victime vers un autre numéro.
Yet another SMS says the recipient has won a small amount of money, and to claim it they need to enter a code, but all the code does is transfer the money to another number.
Les programmes WebGL sont composés de code de contrôle en JavaScript et de shader code qui est exécuté par la carte graphique de l'ordinateur.
WebGL programs consist of control code written in JavaScript and shader code that is executed on a computer's Graphics Processing Unit (GPU).
40 Les dispositions du Code qui prévoient la composition du Conseil et son mode fondamental de fonctionnement confirment cette interprétation de l'intention du législateur.
40 The provisions of the Code which establish the Council's membership and basic mode of functioning support this interpretation of the legislator's intention.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.