Examples with "code va entrer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Peut-être pour des raisons spécifiques ou d'un écart d'entre eux, cette Calculateur de code va vous réjouir!
Perhaps for specific reasons or a variance of them, this calculator code will cheer you up!
Mme Gabr demande quand le nouveau code de la famille en cours de rédaction va entrer en vigueur et elle se demande comment tous les aspects du droit de la famille peuvent être pris en compte par un seul instrument.
She enquired when the new family code currently being drafted was due to enter into force and also wondered how all the relevant aspects of family law could be regulated through a single instrument.
Les dispositions du Code s'appliquant à la grossesse couvrent tout ce qui va entre les traitements contre l'infertilité et la période suivant l'accouchement, à l'inclusion de la période d'allaitement maternel.
The protections for "pregnancy" include pre-conception fertility treatments through to the period following childbirth, including breastfeeding.
Un pop-up s'ouvre alors sur son téléphone dans lequel il va entrer un code secret qu'il a défini une fois pour toutes et qui est enregistré de façon cryptée sur sa carte SIM.
Then a pop-up window will open on their telephone for them to enter a secret code that they have defined once and for all and that is stored and encrypted in their SIM card.
Un nouveau code du travail plus favorable aux syndicats va entrer en vigueur en Slovaquie le 1er janvier 2013.
A new, trade union-friendly labour code will come into force on 1st January 2013 in Slovakia.
Après l'acception récente du code par le ministère de l'économie et le parlement, il va entrer en vigueur en début 2010.
The code is due to enter into force at the beginning of 2010 after having recently obtained approval by the Department for Business and the Parliament.
Par exemple, le nouveau Code mondial antidopage, auquel l'Union européenne a fortement contribué, va entrer en vigueur dans quelques semaines [Le code est entré en vigueur au 1er janvier 2015].
For example, the new World Anti-Doping Code, which benefited from significant European input, will enter into force in a few weeks from now.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.