Le projet a présenté ses résultats lors de divers colloques et autres conférences.
The project presented its results at various symposia and other conferences.
Plusieurs colloques ont été organisés et d'autres stages sont prévus.
Several symposia have been held and further sessions are planned.
La recherche ne doit pas être publiée ou présentée dans d'autres colloques.
The research should not be published or presented in other conferences.
Elle contribue à l'organisation de séminaires, colloques et visites d'étude.
She contributes to the organization of seminars, conferences and study visits...
Le projet se compose de sept colloques régionaux et d'autres activités.
The project consists of seven regional seminars, together with other activities.
A prononcé des allocutions lors de conférences et de colloques au pays.
She has spoken at conferences and seminars across the country.
Dans son rôle de chercheuse, elle participe souvent à des colloques internationaux.
In her role as a research fellow, she often attends international symposiums.
De nombreux colloques et congrès se déroulent au cœur de la ville.
Few seminars and conferences are held in the heart of the city.
Plusieurs colloques se sont tenus et de nouvelles sessions sont prévues.
Several symposia have been held and further sessions are planned.
Son œuvre a fait l'objet de nombreuses études et colloques.
His work has been the subject of numerous studies and symposia.
Un rapport sommaire devrait être produit pour les ateliers et colloques.
A summary report should be produced for workshops and seminars.
Elle a souhaité l'organisation de séminaires et colloques sur ce sujet.
She wished for the organization of seminars and conferences on this subject.
Au terme de ces colloques, une publication arbitrée est produite.
At the end of these seminars, an arbitrated publication is produced.