Examples with "comme avec le code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Des rapports réguliers sont nécessaires pour tenir tous les intervenants informés des résultats. Comme avec le code de couleur, une carte d'architecture peut être utilisée à cet effet.
Pour faire ceci, exécutez le programme avec comme premier paramètre le code de la langue de la traduction et comme second paramètre le nom du questionnaire en anglais.
To do this, run the program with first parameter being the code for the language that is being translated to, and the second parameter being the filename of the English templates file.
Éventuellement j'espère pouvoir publier des parties du code comme un logiciel avec le code source ouvert (j'ai déjà commencé à le faire pour les traducteurs espagnol et français).
Eventually I hope to release some parts of the code as an open-source software (I already did this for my Spanish and French translators).
Son développement a démarré avec leur rachat par AOL avec comme base le code source de Netscape Communicator.
Its development was initiated by Netscape Communications Corporation, before their acquisition by AOL. It was based on the source code of Netscape Communicator.
Dans certains cas, les tâches d'installation réussies étaient rapportées comme échouées avec le code d'erreur 183 et le message d'état "Endpoint Security déjà installé".
In some situations, successful installation tasks were improperly reported as failed with error code 183 and status message "Endpoint Security already installed".
C'est un projet open source de Google, publié sous la licence Apache 2.0. Concrètement, il s'agit d'assembler des blocs dans un éditeur visuel. Comme avec Scratch, le code généré est exempt d'erreurs de syntaxe.
It is a project of Google and is open-source under the Apache 2.0 License. It runs in a web browser, and resembles Scratch.
Tu dois indiquer ton nom de famille exactement comme il apparaît avec le code de réservation.
You need to enter your last name exactly as it appears with the booking reference.
Il s'avère possible d'utiliser ces deux directions du spin pour encoder des informations, comme on le fait avec le code binaire en communication digitale.
The different directions of electron spin can be used to encode information, much like the binary code used in digital communication.
Grâce au fait que la documentation est versionnée, vous pouvez naviguer à travers les modifications de la documentation tout comme vous le feriez avec le code.
Because the documentation is stored in revision control, you can browse documentation changes just like you can browse code changes.
Gare Anina est classé comme monument historique avec le code: CS-II-mA-10959.
The Station of Anina is an historic record assigned with the code: CS-IIm- A-10959.
L'Inde a soulevé une préoccupation sur la prescription du Mexique concernant l'accès aux marchés pour les produits à base de caséine, expliquant que l'OIE avait reconnu son programme national officiel de contrôle de la fièvre aphteuse comme étant en conformité avec le Code terrestre.
India raised a concern over Mexico's market access requirement for casein products, explaining that the OIE had recognized its official control programme for foot and mouth disease, in accordance with the provisions of the Terrestrial Code.
1 Gratuit Lire le code sur votre Android comme écran supplémentaire avec le code Peeker
1 Free Code Peeker lets you read code on the go or use your Android as an extra screen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.