Download for Windows Premium
Publiciteit
comme l'a dit Python

Examples with "comme l'a dit Python" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comme l'a dit Python et...
as Python talked about and...

Andere resultaten

Comme l'a dit le paysan au roi Arthur dans le Saint Graal des Monty Python, "J'ai 37 ans, je ne suis pas vieux".
As the peasant said to King Arthur in Monty Python's Holy Grail, "I'm 37, I'm not old."
C'est comme une carcasse de python, dit le quatrième.
"It is like a python carcass," said the fourth.
Ainsi, comme le dit par la suite en un caractère différent, Monty Python un argument est un processus intellectuel.
So, as Monty Python says later on, in a different character, Argument is an intellectual process.
Alors, comme Monty Python le dit plus tard dans le sketch,
So, as Monty Python says later on,
Comme la Python Software Foundation le dit de facon éloquente: Dans le silence, nous sommes complices.
As the Python Software Foundation says it very eloquently: In silence we are complicit.
Flying Circus des Monty Python dépeint la reine Victoria comme une rabat-joie et comprend un croquis dans lequel elle dit "Nous ne nous amusons pas" en anglais accentué allemand.
Monty Python's Flying Circus portrays Queen Victoria as a slapstick prankster and includes a sketch in which she says "We are not amused" in German accented English.
Comme on dit dans un épisode des Monty Python : « Ce perroquet est mort. »
As they said on Monty Python, "That parrot is dead."
Celle-ci doit montrer que, comme le dit la chanson des Monty Python, "la Finlande a tout"!
The Presidency needs to show that, in the words of the Monty Python song, 'Finland has it all'!
Celle -ci doit montrer que, comme le dit la chanson des Monty Python, « la Finlande a tout »!
The Presidency needs to show that, in the words of the Monty Python song, 'Finland has it all'!
26 ans après s'être vu décerné le Grand Prix du Jury avec les Monty Python tous réunis pour Le sens de la vie, Terry Gilliam n'a pas voulu concourir au Festival de Cannes car, comme il le dit...
Twenty-six years after winning Jury Prize with his Monty Python friends for The Meaning of Life, Terry Gilliam did not want to participate in competition at Cannes because, he said, I don't like...
Tout ça qui brille n'est pas or, comme dit le vieux dicton.
All that glitters is not gold, as the old saying goes.
Comme on dit, les actes parlent plus fort que les paroles dans toute relation.
As the saying goes, actions speak louder than words in any relationship.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 8306617. Exact: 1. Verstreken tijd: 1121 ms.