Ce que nous savons d'eux n'est que rumeur et conjecture.
All we know of them is based on rumor or conjecture.
Sa conjecture est qu'il pourrait être un tunnel de quelque sorte.
His conjecture is that it could be a tunnel of some sort.
Utiliser une conjecture infondée au lieu de faits peut affaiblir votre argument.
Using an uneducated guess instead of facts can undermine your argument.
Pendant le quiz, j'ai dû noter ma meilleure conjecture pour chaque question.
During the quiz, I had to write down my best guess for each question.
Il élimine toute la conjecture, même des plats les plus difficiles.
It takes the guesswork out of even the most difficult dishes.
Il prend la conjecture hors de la bonne dilution pour nos pigments.
It takes the guesswork out of the right dilution for our pigments.
On obtient en particulier de nouveaux cas de circuits vérifiant la conjecture.
In particular, we get new classes of circuits verifying the conjecture.
Malgré les nombreuses tentatives, la conjecture n'est pas démontrée.
Despite numerous attempts, the conjecture has not been proven.
Cette conjecture n'a pas d'incidence sur la détermination d'un conflit.
Conjecture by the defense has no bearing on a conflict determination.
On se perd en conjecture et toutes les hypothèses sont émises...
One loses oneself in conjectures and all the assumptions are put forth...
Il ya cinquante ans ce fut déjà évoqué comme une très vieille conjecture.
Fifty years ago this was already referred to as a very old conjecture.
Il ne le démontra pas, ça resta une conjecture.
He didn't prove it, it remained a conjecture.
Néanmoins, la conjecture reste ouverte pour les autres graphes.
However, this conjecture remains open for graphs that need not be cubic.