Examples with "constitution de programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une unité de gestion de transmission de contenu attribue un canal et une synchronisation de transmission à un contenu hiérarchisé en fonction d'un attribut de contenu et d'un contenu sous forme d'un composant de constitution de programme
a content transmission management unit assigns a transmission channel and a transmission timing to a content hierarchized according to the content attribute and a content as a program constituting component
Andere resultaten
constitution de catalogues de programmes européens.
Nous déconstruisons cette hypothèse en analysant la constitution de programmes d'intervention visant l'amélioration de la sécurité routière dans deux communautés anicinabek du Québec, Lac-Simon et Kitcisakik.
We unpack this hypothesis through analysing the establishment of intervention programs aimed at improving road safety in two Anicinabek communities of Quebec, Lac-Simon and Kitcisakik.
Cette différence Marque la frontière entre les partis politiques et les lobbies, aux premiers reviennent la constitution de programmes de gouvernement, aux seconds incombent la représentation des intérêts spécialisés.
This difference marks the border between political parties and lobbies in the sense that parties are charged with planning for governmental programs while lobbies are responsible for representing specialized interests.
Pour cerner les compétences, méthodes ou composantes de programmes menant à des effets bénéfiques, il aurait fallu mener un examen approfondi d'études individuelles qui aurait permis de définir la constitution de chaque programme, ce qui dépassait le cadre de ce sommaire des données probantes.
A summary of these components is presented below. Determining which skills, methods or program components lead to successful outcomes would require an indepth look at individual studies to determine the composition of each program, and was beyond the scope of this evidence brief.
À votre connaissance, l'aspect constitutionnel de ces programmes a-t-il déjà été contesté d'une façon ou d'une autre?
To your knowledge, has the constitutional aspect of these programs been challenged in one way or another?
Le programme constitutionnel de Mme Le Pen n'est pas sans rappeler une pratique courante dans certaines dictatures laquelle consiste à utiliser le référendum afin de justifier des dérives autoritaires.
Ms. Le Pen's constitutional program echoes a current practice in some dictatorial regime, which consists in using the referendum in order to justify authoritarian back slidings.
Harry Enns : Notre situation financière actuelle nous a forcés à écarter la Constitution de notre programme.
Il n'y a donc aucune raison pour que le Comité spécial demande l'organisation d'études constitutionnelles, de programmes d'éducation politique ou de référendums pour connaître l'opinion des peuples des territoires dépendants britanniques.
There was therefore no need for the Special Committee to request constitutional reviews or political education programmes or referendums designed to ascertain the views of the peoples of the British dependent territories.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.