Download for Windows Premium
Publiciteit
contiendront un code

Examples with "contiendront un code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces messages contiendront un code pouvant être utilisé pour bénéficier d'une réduction sur un examen.
These posts will contain a code that can be used to receive a discount on the exam.
Les premières copies de toutes les éditions contiendront un code de téléchargement pour un thème original PS Vita personnalisé.
The first copies of all editions will include a download code for an original custom PS Vita theme.

Andere resultaten

Les codes ne contiendront pas de dispositions aussi détaillées.
The Codes will not have such detailed provisions.
Les nouvelles versions de Java contiendront peut être du code pour résoudre ce problème.
Newer versions of Java might contain code to avoid this problem.
Uniquement les fichiers de correctif générés par le fournisseur d'application contiendront les codes de produit correcte.
Only patch files produced by the application vendor will contain the proper product codes.
Ils contiendront directement les valeurs codées des fréquences (positions), magnitudes et phases.
They directly contain the coded values of frequencies (positions), magnitudes and phases.
Les nouveaux billets contiendront de nouveaux codes à barres, ce qui fera que les anciens billets seront automatiquement annulés.
The new tickets will contain new bar codes and your old tickets will be automatically cancelled.
Les deux processus contiendront chacun le code du père et celui du fils, mais chacun n'exécutera que l'un des deux.
Both processes will contain the father's code and the son's one, but each of them has to execute only one of this codes.
Ces codes contiendront toutes les dispositions nécessaires afin de prévenir et de réprimer la criminalité transnationale organisée, notamment le terrorisme, et énonceront toutes les mesures administratives visant à garantir et à renforcer la coopération internationale en matière pénale.
These codes will contain all necessary provisions in order to prevent and suppress transnational organized crime, including terrorism, and set all administrative measures in order to guarantee and enhance international cooperation in criminal matters.
Les champs correspondants dans les lignes de données contiendront alors des codes de texte qui définiront de façon plus précise le contexte des valeurs de données dans les lignes de données.
The corresponding fields in the data lines will then contain text codes which will further define the context of the data values in the data lines.
Le Fournisseur de fichiers ne peut pas et ne garantit pas que le Site web ou ses contenus disponibles au téléchargement ne contiendront aucun code malveillant, virus, ou autres fonctions destructrices.
The File Provider cannot and does not guarantee that the website or files contained therein and available for download will not contain contamination, viruses, or other destructive functions.
Si le processus échoue, le Microsoft Installer et les fichiers journaux de Windows Update contiendront les codes d'erreur Windows Installer.
If the process fails, the Microsoft Installer and Windows Update log files will contain the Windows Installer error codes.
Néanmoins, les évènements de circulation antérieurs à cette date ne contiendront pas le code-barres de l'usager, dans la mesure où les données historiques ont précédemment été purgées des données confidentielles sur les usagers lors de leur stockage dans le centre de données de Dublin.
However, circulation events prior to this date will not contain patron barcode, as that historical data had been previously cleansed of patron privacy data when stored in the Dublin data center.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor contiendront un code in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 65363. Exact: 2. Verstreken tijd: 629 ms.