Vertaling van "coordonner ces programmes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
coordinate
Il cherche, en particulier, à coordonner ces programmes de travail en vue de permettre l'organisation d'appels à propositions multisectoriels.
It shall seek, in particular, to coordinate those work programmes with a view to allowing multi-sectoral calls for proposals.
Il serait opportun de coordonner ces programmes de manière impartiale et déterminée afin de pouvoir retirer le plus d'avantages possibles des ressources limitées.
Une équipe spéciale devrait être mise en place pour suivre et coordonner ces programmes et activités en vue d'éviter les chevauchements et de renforcer les synergies.
A special task force should be implemented to monitor and coordinate these actions to avoid duplication and enhance synergies.
Ma délégation est favorable à une approche générale pour traiter de la question de la démobilisation et de la réinsertion, et nous pensons que les organisations sous-régionales telles que la SADC peuvent jouer un rôle significatif pour coordonner ces programmes.
My delegation favours a global approach to deal with the problem of demobilization and reintegration, and we believe that subregional organizations such as SADC can play a significant role in coordinating such programmes.
En ce qui a trait aux questions précises que vous avez soulevées, je me demande si ce que vous vouliez dire est que les militaires canadiens et américains devraient coordonner ces programmes.
Just for the specific issues you've brought to us, I'm wondering if what you're getting at is that somehow the Canadian and U.S. militaries need to coordinate these programs.
La Direction nationale de l'enfance était chargée de coordonner ces programmes avec les instances compétentes afin de garantir le bien-être des enfants et des adolescents, en concertation avec l'organe judiciaire.
The Directorate coordinated these programmes with the appropriate bodies in order to ensure the welfare of children and adolescents in cooperation with the judiciary.
Le projet ERABUILD a été conçu pour coordonner ces programmes nationaux et identifier et appliquer les bonnes pratiques.
ERABUILD was established to coordinate these national programmes and to identify and implement good practice.
Le département d'État au Développement économique et régional (DEDER) était censé coordonner ces programmes et favoriser la participation de tous les ministères du gouvernement.
The Ministry of State for Economic and Regional Development (MSERD) was supposed to coordinate this and enlist all the departments of the government.
En outre, nous avons demandé d'augmenter, dans le nouveau cadre financier pluriannuel, les investissements dans les programmes existants qui ont déjà clairement fait leurs preuves, tels que la formation tout au long de la vie, et de mieux coordonner ces programmes.
We also called for successful programmes, such as Lifelong Learning, to receive more funding in the new multiannual financial framework, and for better coordination between programmes.
Pour accroître la valeur ajoutée européenne apportée par les programmes structurels, il est nécessaire de concentrer le soutien accordé au titre de ces programmes sur les priorités de l'Union et de coordonner ces programmes avec les autres politiques et instruments financiers de l'Union.
To be able to deliver greater European added value, the structural programmes need to both: a) concentrate their support on EU priorities and b) coordinate with other EU policies and financial instruments.
Encourager les participants du secteur financier à établir et à élaborer des programmes et des plans de protection des infrastructures essentielles, de même qu'à coordonner ces programmes et plans.
To encourage and coordinate financial sector participants in establishing and developing critical infrastructure protection programs and plans.
Il cherche, en particulier, à coordonner ces programmes de travail en vue de permettre l'organisation d'appels à propositions multisectoriels.
It shall seek, in particular, to coordinate those work programmes with a view to allowing multi-sectoral calls for proposals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.