Examples with "de code les plus complexes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les clés de code les plus complexes possèdent le rang se composant de 12 numéros, y compris se composant de plusieurs chiffres, sur 160 plans.
The most complex encoding keys have a row consisting of 12 numbers, including multi digit numbers, on 160 planes.
Gérer facilement les dépendances et les bases de code les plus complexes avec des outils de découverte architecturale et de mappage de code.
Identifiez, analysez, déboguez et résolvez rapidement les problèmes de performances complexes au plus profond du code.
Code profiler Swiftly identify, analyze, debug and resolve complex performance issues buried deep in your code.
Vous pouvez facilement construire des modules plus complexes à partir de ceux existants, pour ensuite les réutiliser dans votre code.
You can easily build more complex modules with these, and then reuse them in your code.
L'ensemble complet de codes de fonction supportedby ce module manipule même les stratégies de contrôle les plus complexes.
The comprehensive set of function codes supportedby this module handles even the most complex control strategies.
Elles sont souvent plus complexes que celles visées par les autres codes de rejet.
These conditions are often more complex than the conditions that cause other reject codes.
Par ailleurs, les problèmes plus complexes qui échappent à nos révisions de code tendent à passer également inaperçus lors d'analyses de code statiques.
More complex problems that escape our code reviews tend to go unnoticed during static code analysis as well.
Ce problème est particulièrement complexe avec les longs blocs pour lesquels les turbo-codes sont les plus susceptibles de produire un gain de codage élevé.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.