Il est également envisagé de modifier le code de procédure civile pour attaquer ensuite la refonte du code pénal.
It is also planned to amend the Code of Civil Procedure and going on to revise the criminal code.
Le logiciel libre et open-source permet à quiconque de modifier le code selon ses besoins.
Depuis des décennies, les scientifiques tentent de modifier le code de la vie.
Cela permet à d'autres développeurs de modifier le code et de l'adapter à leurs propres besoins.
À mon avis, il serait relativement facile de modifier le code afin de clairement définir ce que nous entendons par passif.
It would be relatively easy, from my perspective, to change the code so we could more clearly define what we mean by liability.
Chaque licence vous permet de modifier le code pour l'adapter à vos besoins particuliers.
Est-il nécessaire de modifier le code de cette manière?
Is it necessary to modify the code in such a way?
Le gouvernement envisage de modifier le code de la route pour réduire les accidents mortels.
The government is considering changing the traffic code to cut down on fatal accidents.
Le gouvernement consulte régulièrement le syndicat patronal avant de modifier le code du travail.
The government regularly consults the employers' association before amending labor laws.
Il n'est en aucun cas nécessaire de modifier le code généré.
Dans leur contrat de licence, il est interdit de modifier le code source du programme.
Et il n'y a pas besoin de modifier le code source.
Ce logiciel offre un mode caché, réservé aux experts capables de modifier le code source.
This software has a hidden mode, designed for experts who can modify the source code.