Examples with "devrait adopter le Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous pensons que le Kazakhstan devrait adopter le Code dans le contexte de son accession afin de permettre la mise en place d'un régime OTC approprié.
De surcroît, le Greffe devrait adopter le code de conduite des conseils qui a été élaboré par le Tribunal pour l'ex-Yougoslavie.
In addition, the Registry should adopt the code of conduct for defence counsel devised by the Tribunal for the former Yugoslavia.
Andere resultaten
Toutefois, le pays devrait adopter des lois concernant le code électoral, le droit de former un parti politique et le Conseil constitutionnel.
Nonetheless, Cambodia ought to adopt laws concerning the electoral code, the right to form a political party and the Constitutional Council.
Chaque organisation du secteur privé devrait adopter un code de conduite à l'intention de ses membres, afin de promouvoir la déontologie, dans le respect des lois sur la concurrence.
Each private sector organization should adopt a code of conduct for its members in order to promote ethics, subject to competition laws.
La 28e assemblée de l'OMI devrait adopter ledit code en décembre 2013.
Je pense qu'on devrait adopter un code d'éthique et que mes collègues de la Chambre des communes devraient s'intéresser à la promotion d'un tel code.
I believe that a code of ethics should be adopted and my colleagues in the House of Commons should be interested in promoting such a code.
Dans la perspective des prochaines élections générales, actuellement prévues pour 2017, l'Albanie devrait adopter les modifications du code électoral et les réformes y relatives dans les délais prévus.
In view of the next general elections to be held in 2017, Albania is expected to adopt in due time amendments to the electoral code and related reforms.
Le Parlement devrait adopter les amendements au Code pénal et aux lois relatives à la Croix-Rouge afin d'assurer la protection de l'emblème du Cristal-Rouge en 2008.
The amendments to the Penal Code and the Red Cross Laws to ensure the protection of the Red Crystal emblem should be adopted by the Parliament in 2008.
5.2.1 Le CESE considère que la Commission devrait adopter un code de conduite similaire à celui établi par le Parlement européen5, en adaptant son contenu à la fonction de consultation poursuivie et, en particulier, en ce qui concerne les sanctions en cas de non respect.
5.2.1 The EESC is of the view that the Commission should adopt a code of conduct similar to the one established by the European Parliament5, adapting its content to the type of consultation in question and in particular with regard to the penalties imposed for failure to comply.
Le MEPC devrait adopter ce code lors de sa 65e session en mai 2013 et le MSC lors de sa 92e session en juin 2013.
The MEPC is expected to adopt that code at its 65th session in May 2013 and the MSC at its 92nd session in June 2013.
L'ONS devrait avoir adopté un code de conduite pour les entraîneurs.
NSO is expected to have a Coach's Code of Conduct.
Le Canton de Red Rock devrait envisager d'adopter un code de conduite applicable aux membres du Conseil et de nommer un commissaire à l'intégrité.
The Township of Red Rock should consider adopting a code of conduct for council members and appointing an integrity commissioner.
Chaque pays devrait en effet adopter un code adapté, par exemple, aux minéraux qu'il possédait, à son niveau de développement, à son cadre institutionnel et à sa situation géographique.
It was recognized that each country should develop codes that reflected, for example, the nature of the minerals it possessed, its stage of development, its institutional set-up and its geographical location.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.