Une plus grande diffusion du modèle serait une bénédiction pour la société.
La diffusion du spectacle concentré ne peut uniformiser que des spectateurs.
La diffusion du spectacle concentré ne peut uniformiser que des spectateurs.
Avec des pauses, la diffusion du liquide peut durer plus longtemps.
Ces organisations avaient également contribué à la diffusion du présent rapport.
Hypothèses sur l'origine et la diffusion du complexe rituel du tlacaxipehualiztli.
Hypothesis about origins and diffusion of the ritual process of tlacaxipehualiztli.
Enfin, Il ne faut oublier la diffusion du catalogue.
Finally, we must not forget the distribution of the catalog.
Elle se sentait partiellement responsable de la diffusion du message thérésien.
She felt partially responsible for the diffusion of the Theresian message.
Les Utilisateurs sont seuls responsables de la diffusion du document signé.
Users are solely responsible for the diffusion of the signed document.
Les ondes vibraient d'excitation pendant la diffusion du match de championnat.
The airwaves were filled with excitement during the championship game broadcast.
La diffusion du documentaire a ouvert des discussions sur le changement climatique.
La couche d'oxynitrure supprime la diffusion du bore depuis l'électrode sus-jacente.
The oxynitride layer suppresses boron diffusion from the overlaying electrode.
Vérifier les éventuelles dates de diffusion du segment lié à la campagne.