Elle craint que son fils ne doive faire de la prison pour l'accident.
She's worried her son might have to serve time for the accident.
Je ne comprends pas que l'on doive avoir des normes nationales.
I do not understand why we have to have national standards.
Et il n'est pas le seul qu'on doive trouver.
And he's not the only one we need to find.
Il arrive que l'on doive offrir des incitatifs pour motiver les travailleurs.
Sometimes you need to have incentives put in place to motivate workers.
En fait, je ne pense pas tu lui doive quelque chose.
In fact, I don't think you owe him anything.
Les enfants riaient en attendant que le professeur doive fouiller chaque élève de manière ludique.
Children giggled while waiting as the teacher had to pat down each student playfully.
Tu n'es pas le seul qui doive s'inquiéter de tout.
You're not the one that has to worry about everything.
On ne m'a pas convaincue que cette conclusion doive être modifiée.
I am not persuaded that this conclusion needs to be overturned.
Je comprends que je doive vivre ma vie telle qu'elle est.
I understand that I have to live my life as it is.
Ce n'est rien, mais je regrette que votre profession doive exister.
No offence, but I regret that your profession needs to exist.
Du moins jusqu'à ce que je doive partir en congé maternité.
At least we will until I have to go on maternity leave.
Ceci ne signifie pas que je doive me sentir seule sans lui.
That doesn't mean that I have to feel alone without him.
Je crains que le vagabond sans nom ne doive avoir foi en cela.
I fear the nameless stray will have to have faith in this.