We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Maritime Code
the IMDG code
Une étape importante a été franchie en mars 2001 dans le domaine des bateaux de plaisance avec l'adoption du code maritime, qui doit mettre en place le cadre juridique nécessaire à la transposition de la directive.
An important stage was reached in March 2001 in the area of pleasure vessels with the adoption of the Maritime Code, which should establish the legal framework required for transposition of the directive.
Toutefois, en vertu de l'article 4 du Code maritime, la navigation côtière, la pêche, le remorquage et le pilotage dans les eaux territoriales, ainsi que la navigation entre les ports bahreïniens, sont autorisés exclusivement pour les navires battant pavillon bahreïnien.
However, under Article 4 of the Maritime Code, coastal navigation, fishing, towing, and pilotage in territorial waters, as well as navigation between Bahraini ports, are permitted exclusively by ships flying the Bahraini flag.
Sous la pluie battante, les couleurs du code maritime claquaient vivement au mât de signaux.
In the driving rain, the colors of the maritime code snapped sharply from the signal mast.
Le Ministre somalien des Transports a présidé hier au Kempisky Palace Hotel le lancement des travaux d'un atelier de 4 jours sur le renforcement de contrôle des côtes maritimes et la mise en place d'une administration maritime en Somalie ainsi que la validation du code maritime.
146 Share on Kempisky Palace Hotel the launch of the work of a 4-day workshop on the strengthening of coastal control and the establishment of a maritime administration in Somalia and the validation of the maritime code.
Néanmoins, les dispositions d'application du Code maritime de la Principauté en cours d'élaboration comporteraient des mesures visant à décourager la pêche hauturière non autorisée, conformément au droit international.
Nevertheless, the implementing regulations of the Maritime Code of the Principality currently under preparation would establish measures to discourage unauthorized fishing on the high seas, in conformity with international law.
La Loi relative au transport maritime sur les lignes publiques et les amendements du Code maritime devraient être votés en 1997.
The Law on Public Line Maritime Transport as well as the amendments of the Maritime Code are planned to be passed in 1997.
Le projet du Code maritime a été achevé et accepté par l'Organisation maritime internationale.
The draft of the Maritime Code was completed and was accepted by the International Maritime Organization.
Celui-ci reproduit en couleurs les pavillons du code maritime international utilisés pour les échanges de signaux visuels entre navires.
This features coloured miniatures of the international maritime code flags used for visual signals between ships.
L'objet du contrat est la prestation de transport telle qu'elle est régie par les articles 396 et suivants du code maritime.
Object of the agreement is the provision of transport as regulated by articles 396 et seq. of the Navigation Code.
L'article 110 du code maritime marocain stipule que la saisie conservatoire a lieu quelque soit la nature de la créance, alors que l'article 1 du projet de la convention prévoit que la saisie a lieu seulement lorsque la créance est d'origine maritime.
Article 110 of the Moroccan Maritime Code stipulates that arrest is permissible regardless of the nature of the claim, whereas article 1 of the draft convention provides that arrest is permissible only when the claim is maritime in origin.
Le plein respect du code maritime (catégorie 0 et 1) et de la réglementation rend ce radeau idéal pour les loisirs et les navires commerciaux qui sont obligés de se conformer à des exigences plus strictes.
Full compliance with the code of Practice (Category 0 and 1) and class XII regulations makes this liferaft ideal for leisure and commercial vessels that are obliged to comply with longer range requirements.
Si un passager ne signale pas qu'il voyage avec une arme, il sera sanctionné conformément à l'art. 1199, alinéa deux du code maritime, à moins que le délit commis ne soit plus grave. Art.
Failure to report weapons is sanctioned pursuant to Art. 1199, pgph 2 of the Italian Navigation Code, in the absence of a more serious offence. Art. 14b
Les véhicules affectés à une utilisation commerciale (voitures frigorifiques, fourgons, camions) sont exclus de la catégorie ci-dessus, car ils sont régis par la réglementation en matière de transport des objets prévue aux articles 419 et suivants du code maritime.
This category does not include vehicles used commercially (refrigerated vehicles; vans; trucks) covered by Arts 419 et seq. of the Italian Navigation Code governing the carriage of objects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.