Examples with "programme to codify" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Following the 2006 update and re-launch of the indicative programme to codify the acquis, the Commission aims to present around 350 codification initiatives in the period up to 2008.
Faisant suite à la mise à jour du programme indicatif de codification de l'acquis et de son nouveau lancement, en 2006, la Commission entend présenter quelque 350 initiatives de communication d'ici 2008.
2008 should also mark the completion of the Commission's programme to codify the body of existing legislation in all the official languages.
En 2008 devrait aussi arriver à son terme le programme de la Commission concernant la codification de l'essentiel de la législation existante dans toutes les langues officielles de l'Union.
Andere resultaten
Action was taken to codify programme planning, budgeting, monitoring and evaluation procedures and to establish a central monitoring unit and a central evaluation unit.
Des mesures ont été prises pour codifier la planification des programmes, la budgétisation, le suivi et l'évaluation et mettre en place des unités centrales de suivi et d'évaluation.
Many delegations supported the inclusion of the topic of diplomatic protection in the Commission's programme of work, since there was a growing practical need to codify international law in that area.
De nombreuses délégations se sont déclarées favorables à l'inscription de la question de la protection diplomatique au programme de travail de la CDI, estimant qu'il était de plus en plus nécessaire de codifier le droit international en la matière.
The Commission has confined this first programme to three broad areas.
La Commissio n a limité ce premier programme à trois grands secteurs.
No need for the age-old debate over which programmes to watch.
Oubliez les vieilles querelles sur le choix de l'émission à regarder.
Strengthen policies and programmes to ensure a focus on addressing inequities.
Consolider les politiques et programmes afin de remédier aux inégalités de traitement.
A broad national programme to eliminate poverty was being carried out.
Un grand programme national pour éliminer la pauvreté est en cours d'exécution.
Academy, with training programmes to be delivered across four continents.
Academy, avec des formations qui seront délivrées à travers les quatre continents.
It may be necessary to initiate training programmes to achieve this.
Il peut être nécessaire de mettre en place des formations en ce sens.
Brazil reports on its programme to create jobs through financial subsidies.
Le Brésil décrit son programme de création d'emplois au moyen de subventions.
Programme to promote women's rights in the small-scale fisheries sector.
Programme de promotion des droits des femmes du secteur de la pêche artisanale.
A programme to address needs identified by the study is being planned.
Un programme visant à répondre aux besoins identifiés par l'étude est prévu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.