We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
normal program
the normal programme
the regular program
Provoque l'arrêt du programme normal de se produire sans complètement nettoyer les ressources.
Causes normal program termination to occur without completely cleaning the resources.
En plus du programme normal, six jeux différents offrent beaucoup de variété.
Une bonne option pour ceux qui souhaitent une attention personnalisée, en plus du programme normal, ou pour ceux qui ont des besoins spécifiques
A good option for those who want some personalized tutoring, besides the regular program, or for those who have specific needs.
L'année 2010-2011, qui marque la dernière année de l'initiative du Plan d'action économique du Canada et du programme normal, sera une année exceptionnelle en ce qui concerne la planification et les produits livrables.
As the final year of both the CEAP initiative and the regular program, 2010-2011 will be an exceptional year in terms of planning and deliverables.
La durée du programme normal sera prolongée pour chauffer l'eau.
Additional time will be added to the regular cycle to heat the water.
Créez des offres exclusives en dehors du programme normal
Au-delà du programme normal lié à l'enseignement maternel, une attention particulière est accordée à l'hygiène élémentaire et au respect des valeurs familiales.
Behind the standard nursery program, special attention is given to elementary hygiene and to the respect of the family values.
Ces modules se donnent en dehors du programme normal, généralement sous la forme de journées d'activité, mais les écoles sont libres d'opter pour d'autres modalités.
These elective elements are provided outside the normal timetable, usually as activity days, but schools are free to choose other methods.
Il a déclaré que la haute direction allait bientôt mettre au point un nouveau système de stage, en plus du programme normal de stage.
He stated that senior management would shortly be finalising a new internship system in addition to the regular internship programme.
Dans ces conditions, le salarié bénéficie du salaire correspondant aux heures de travail effectuées en plus du programme normal de travail.
Under these circumstances, the employees receive the appropriate wages for the hours carried out over the normal working hours.
Dans la seconde session, nous avons pu accomplir la majeure partie du programme normal, même si elle a été légèrement raccourcie avec le drapeau rouge au départ.
In the later session we were able to do most of the normal programme, although it was slightly shortened due to the red flag at the start.
Des crédits sont accordés pour assister à des cours en méthodologie scientifique et en éthique de la recherche, ou pour suivre des cours en dehors du programme normal, mais qui ont rapport à la santé musculo-squelettique.
Credits are given for attending courses in scientific methodology and research ethics, as well as taking a course outside the normal program but related to musculoskeletal health.
C'est une preuve subtile mais tangible que l'artiste de couleur fait toujours l'objet d'une exposition 'spéciale', et non pas partie du programme normal de l'institution.
It is a subtle but tangible signal that the artist of colour is always the 'special' exhibition, not part of the normal institutional programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.