Pendant que le comité effectuait cette étude, l'Asie s'est effondrée.
Le psychiatre effectuait des évaluations régulières des patients dans l'unité psychiatrique.
The psychiatrist conducted regular evaluations of patients in the psychiatric ward.
Le public était en émoi alors que le magicien effectuait un tour.
The audience clamored with excitement as the magician performed a trick.
Ses pieds touchaient à peine la poutre lorsqu'il effectuait sa routine.
His feet barely touched the balance beam as he performed his routine.
Chaque été, la voiture de patrouille effectuait des rondes régulières au parc local.
Every summer, the patrol car made regular rounds at the local park.
Mon voisin a salué la livreuse alors qu'elle effectuait sa tournée.
My neighbor waved at the deliverywoman as she made her rounds.
Chaque jour, le second effectuait des inspections de l'équipement du navire.
Every day, the second mate conducted inspections of the vessel's equipment.
Chaque semaine, l'intendant effectuait des contrôles essentiels sur la propriété.
Every week, the caretaker performed essential checks on the property.
Bien que dépassé, le logiciel fonctionnel effectuait toujours des fonctions essentielles pour l'entreprise.
Though outdated, the serviceable software still performed essential functions for the business.
Après avoir terminé la ligne, il effectuait toujours un retour chariot avant de recommencer.
After completing the line, he always performed a carriage return before starting again.
Il était en admiration devant le chirurgien qui effectuait calmement l'opération incroyablement complexe.
He stood in awe as the surgeon calmly performed the incredibly complex operation.
Le pilote effectuait des manœuvres à marge de sécurité réduite à basse altitude.
The pilot performed manoeuvres with a reduced safety margin at low altitudes.
Le robot articulé effectuait des mouvements complexes avec ses membres flexibles.
The jointed robot performed intricate movements with its flexible limbs.