Rumor spread that the couple had finally done the business on vacation.
La rumeur disait que le couple avait enfin fait l'amour pendant les vacances.
You feel ashamed even though you absolutely haven't done anything wrong.
Tu te sens honteux alors que tu n'as absolument rien fait de mal.
The figuring of the interest rates was done swiftly by the finance team.
Le calcul des taux d'intérêt a été effectué rapidement par l'équipe financière.
The display window's gleam came from the careful cleaning done every morning.
Le lustre de la vitrine provenait d'un nettoyage soigneux effectué chaque matin.
The meticulous work done on the historical sources makes this documentary highly credible.
Le travail de police réalisé sur les sources historiques rend ce documentaire très crédible.
A poorly done pinch can slow growth instead of stimulating it.
Un pincement mal réalisé peut ralentir la croissance au lieu de la stimuler.
The intricate embroidery on this dress was done entirely by hand.
La broderie complexe sur cette robe a été entièrement réalisée à la main.
The cosmetic surgery was done without any visible scarring around the eyes.
La chirurgie esthétique avait été réalisée sans cicatrice apparente autour des yeux.
Those pioneering experiments were done at a period earlier than my involvement.
Ces expériences pionnières ont été réalisées avant mon époque dans le laboratoire.
The noise in the street stems from construction work being done nearby.
Le bruit dans la rue provient des travaux de construction effectués à proximité.
Drinking more water has done my skin a world of good lately.
Boire plus d'eau a fait un bien fou à ma peau dernièrement.
With this new software, the day-to-day work gets done almost effortlessly.
Avec ce nouveau logiciel, le travail quotidien se fait presque sans obstacle.
The dentist accepts emergencies, but routine treatments are done by appointment.
Le dentiste accepte les urgences, mais les soins habituels sont réalisés avec rendez-vous.